登陆注册
20311500000061

第61章

And though his jest did not take aught of the truth out of the story, the answer was greeted with shouts of merriment from the bystanders.The maiden, too, when questioned on the matter, declared that he had done no such thing; and her denial was the more readily credited when it was found that the escort had not witnessed the deed.Then he who had marked the gadfly in order to give a hint, wishing to show Amleth that to his trick he owed his salvation, observed that latterly he had been singly devoted to Amleth.The young man's reply was apt.Not to seem forgetful of his informant's service, he said that he had seen a certain thing bearing a straw flit by suddenly, wearing a stalk of chaff fixed in its hinder parts.The cleverness of this speech, which made the rest split with laughter, rejoiced the heart of Amleth's friend.

Thus all were worsted, and none could open the secret lock of the young man's wisdom.But a friend of Feng, gifted more with assurance than judgment, declared that the unfathomable cunning of such a mind could not be detected by any vulgar plot, for the man's obstinacy was so great that it ought not to be assailed with any mild measures; there were many sides to his wiliness, and it ought not to be entrapped by any one method.Accordingly, said he, his own profounder acuteness had hit on a more delicate way, which was well fitted to be put in practice, and would effectually discover what they desired to know.Feng was purposely to absent himself, pretending affairs of great import.

Amleth should be closeted alone with his mother in her chamber;but a man should first be commissioned to place himself in a concealed part of the room and listen heedfully to what they talked about.For if the son had any wits at all he would not hesitate to speak out in the hearing of his mother, or fear to trust himself to the fidelity of her who bore him.The speaker, loth to seem readier to devise than to carry out the plot, zealously proffered himself as the agent of the eavesdropping.

Feng rejoiced at the scheme, and departed on pretence of a long journey.Now he who had given this counsel repaired privily to the room where Amleth was shut up with his mother, and lay flown skulking in the straw.But Amleth had his antidote for the treachery.Afraid of being overheard by some eavesdropper, he at first resorted to his usual imbecile ways, and crowed like a noisy cock, beating his arms together to mimic the flapping of wings.Then he mounted the straw and began to swing his body and jump again and again, wishing to try if aught lurked there in hiding.Feeling a lump beneath his feet, he drove his sword into the spot, and impaled him who lay hid.Then he dragged him from his concealment and slew him.Then, cutting his body into morsels, he seethed it in boiling water, and flung it through the mouth of an open sewer for the swine to eat, bestrewing the stinking mire with his hapless limbs.Having in this wise eluded the snare, he went back to the room.Then his mother set up a great wailing, and began to lament her son's folly to his face;but he said: "Most infamous of women; dost thou seek with such lying lamentations to hide thy most heavy guilt? Wantoning like a harlot, thou hast entered a wicked and abominable state of wedlock, embracing with incestuous bosom thy husband's slayer, and wheedling with filthy lures of blandishment him who had slain the father of thy son.This, forsooth, is the way that the mares couple with the vanquishers of their mates; for brute beasts are naturally incited to pair indiscriminately; and it would seem that thou, like them, hast clean forgot thy first husband.As for me, not idly do I wear the mask of folly; for I doubt not that he who destroyed his brother will riot as ruthlessly in the blood of his kindred.Therefore it is better to choose the garb of dulness than that of sense, and to borrow some protection from a show of utter frenzy.Yet the passion to avenge my father still burns in my heart; but I am watching the chances, I await the fitting hour.There is a place for all things; against so merciless and dark spirit must be used the deeper devices of the mind.And thou, who hadst been better employed in lamenting thine own disgrace, know it is superfluity to bewail my witlessness; thou shouldst weep for the blemish in thine own mind, not for that in another's.On the rest see thou keep silence." With such reproaches he rent the heart of his mother and redeemed her to walk in the ways of virtue; teaching her to set the fires of the past above the seductions of the present.

When Feng returned, nowhere could he find the man who had suggested the treacherous espial; he searched for him long and carefully, but none said they had seen him anywhere.Amleth, among others, was asked in jest if he had come on any trace of him, and replied that the man had gone to the sewer, but had fallen through its bottom and been stifled by the floods of filth, and that he had then been devoured by the swine that came up all about that place.This speech was flouted by those who heard; for it seemed senseless, though really it expressly avowed the truth.

Feng now suspected that his stepson was certainly full of guile, and desired to make away with him, but durst not do the deed for fear of the displeasure, not only of Amleth's grandsire Rorik, but also of his own wife.So he thought that the King of Britain should be employed to slay him, so that another could do the deed, and he be able to feign innocence.Thus, desirous to hide his cruelty, he chose rather to besmirch his friend than to bring disgrace on his own head.Amleth, on departing, gave secret orders to his mother to hang the hall with woven knots, and to perform pretended obsequies for him a year thence; promising that he would then return.Two retainers of Feng then accompanied him, bearing a letter graven on wood -- a kind of writing material frequent in old times; this letter enjoined the king of the Britons to put to death the youth who was sent over to him.

同类推荐
  • 鄂州龙光达夫禅师鸡肋集

    鄂州龙光达夫禅师鸡肋集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说古来世时经

    佛说古来世时经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说弥勒来时经

    佛说弥勒来时经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 此山诗集

    此山诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明语林

    明语林

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 生肖影

    生肖影

    天干崩裂,地支残缺,世间规则十不存一。数千年来世人已经忘记曾经的荣耀,忘记了那铭刻在生命中、追随在身影后的生肖之影。一个世人眼中的盲人,不顾世人嘲笑,走在一条追寻生肖的路上。他手握拐杖轻轻点地,抬头平静地说道:“我只是不愿睁开眼睛看见这个世界的悲哀,我只是在用心寻找……当我眼睛长睁之日,必是生肖永回之时……”上应天星,下属年命,然而事实上生肖可不单单只是“年命”而已!
  • 情定青梅和竹马:王爷太护短

    情定青梅和竹马:王爷太护短

    正所谓:占山为王,养虎为猖,秉承人不犯我,我不犯人,人若犯我,我必狠狠咬回去的左璃小女娃,偏偏总是有意无意的踩到别人的小尾巴,之后在光明正大的一脸若无其事的反咬一口,且一脸无辜的说:“奴家这么善良纯洁可爱的孩纸怎么可能会干这种丧尽天良的事呢?!”但是,偏偏遇上同样表面纯洁无害,实际上是披着羊皮的狼的毒蛇酷王爷。“左璃小盆友,我们来打赌,如果我赢了你就嫁给我,如果我输了,我就娶你好不好?”左璃愣了一秒:“拜托,这有什么差别啊喂!!”
  • 末世锋芒

    末世锋芒

    这是个战火纷飞,动乱不断的战后中国,全球大片领土因战火变成了废土,丧尸横行,变异生物丛生,军阀割据。本应平凡的辰维得到了父亲遗留的一份特殊遗产,这份遗产改变了他生活的轨迹,为了一个约定,为了割舍不掉的羁绊和家人的笑容。辰维踏上了一条充满荆棘的征程。面对着国人的麻木不仁,冷漠不堪,面对着山河破碎的祖国河山,是沉沦,还是选择改变?PS:“本书是带有无限流元素的末世文,同时也算是本热血流的小说,希望各位能够看完开头10章,如果是女读者不太习惯战斗情节的话,可以试着跳过。”读者群:150596843
  • 暗地

    暗地

    蹲在“京片子”烟酒店门前的那个男人是我堂哥,分头,上了啫喱水,脚底下是梧桐树巨大的树阴。每一辆公交车进站他都要跟着跑过去,站在车门口往里看,然后和前一次相同,再回到烟酒店门口蹲下来。他跑来跑去,第十一次蹲回树阴底下时,烟酒店老板胡大年实在忍不住了,“你个死山羊!”那是我堂哥的外号,念中学时我堂哥喜欢搞怪,留了一撮小胡子,他们就叫他山羊了,一直到现在。“山羊,”大年说,“你他妈的能不能少跑两趟,晃得老子眼晕。”
  • 贴身神医

    贴身神医

    你只看到了我的淫贱,却没了解我的下线。你有你的道貌岸然,我有我的臭不要脸。你嘲笑我毒舌腹黑笑的没有底线,我鄙视你终日装逼一副口蜜腹剑。你可以轻视我来自乡村是一个苦逼凤凰男,我会用医术让你看到美女围着我转。泡妞,注定是艰难的道路,归根结底比的是谁更不要脸。但,那又怎样?我有逆天医术,妹子总会排成一线。我是贱种,我为《贴身神医》代言。
  • 绝世残局

    绝世残局

    残局,指下到最后阶段的不完整的棋局。也指事情发展到最后阶段的破败混乱的局面。绝世残局,指的是步步危机,频频临死的状态。不过即便是绝世残局,也终究是一场没有下完的棋局。一个普通的凡人,因为觉醒了前世的记忆,从而得到前世的修炼经验,让他成为了一名修真者,同时也改变了自己的人生轨迹。又因为一名绝色美女,将他带入一条充满荆棘的创世之路。而这些却都不是他的命运,他的命运将会是什么?又和绝世残局有什么关系?让我们拭目以待,看看一名普通凡人的修真之路。
  • 妖皇至尊

    妖皇至尊

    全书以世界末日2012,12,21日的一个梦境为引子,以神州大地为背景,讲述盘古女娲无可复制的爱情故事和艰难回归,开天辟地,生命的来之不易,及天圆地方说法的由来,秦始皇为何焚书坑儒,金字塔,月亮内核等许多的秘密,古人说天圆地方,我们嗤笑他们愚昧,古人留下的山海经,我们说他荒诞无稽,古人留下的神话,我们说他是想象的产物……
  • 雪之都市

    雪之都市

    “我的目的是,夺取世上所有的异能!”“然后将给予我一生痛苦的人杀死!”
  • 我愿用我来生遇见你

    我愿用我来生遇见你

    如果有人问凌魅这个冷淡的女人心里最爱的是谁。凌魅会马上回答:西弗勒斯。斯内普。是的。她最爱的男人。一个只是“童话书”里别扭的男子。可凌魅还是不由自主的爱上了那个阴暗却又深情的教授。甚至为了这个男人看完了一整本她为之不屑的《哈利波特》。在她的心里,没有任何男人更加适合内心冰冷外表火热的自己,除了西弗勒斯,因为他与她相反——外表严谨内心却比任何人更加温柔。那是自己所追求的。而每一次的感慨终于换来来生的一次回眸。凌魅激动了,是的,她无法控制自己不去追求那个别扭的男人。可当来生变成一只狐狸的她又该如何讨得教授的欢心呢?凌魅:让我仔细思量思量。
  • 诗意玲珑

    诗意玲珑

    古风文,有诗意玲珑,有哲思小雅,有动人至深,有隽秀文字,只为喜欢文字的你带来朦胧芳香。