登陆注册
20311500000063

第63章

Then the king adored the wisdom of Amleth as though it were inspired, and gave him his daughter to wife; accepting his bare word as though it were a witness from the skies.Moreover, in order to fulfil the bidding of his friend, he hanged Amleth's companions on the morrow.Amleth, feigning offence, treated this piece of kindness as a grievance, and received from the king, as compensation, some gold, which he afterwards melted in the fire, and secretly caused to be poured into some hollowed sticks.

When he had passed a whole year with the king he obtained leave to make a journey, and returned to his own land, carrying away of all his princely wealth and state only the sticks which held the gold.On reaching Jutland, he exchanged his present attire for his ancient demeanour, which he had adopted for righteous ends, purposely assuming an aspect of absurdity.Covered with filth, he entered the banquet-room where his own obsequies were being held, and struck all men utterly aghast, rumour having falsely noised abroad his death.At last terror melted into mirth, and the guests jeered and taunted one another, that he whose last rites they were celebrating as through he were dead, should appear in the flesh.When he was asked concerning his comrades, he pointed to the sticks he was carrying, and said, "Here is both the one and the other." This he observed with equal truth and pleasantry; for his speech, though most thought it idle, yet departed not from the truth; for it pointed at the weregild of the slain as though it were themselves.Thereon, wishing to bring the company into a gayer mood, he jollied the cupbearers, and diligently did the office of plying the drink.Then, to prevent his loose dress hampering his walk, he girdled his sword upon his side, and purposely drawing it several times, pricked his fingers with its point.The bystantlers accordingly had both sword and scabbard riveted across with all iron nail.Then, to smooth the way more safely to his plot, he went to the lords and plied them heavily with draught upon draught, and drenched them all so deep in wine, that their feet were made feeble with drunkenness, and they turned to rest within the palace, making their bed where they had revelled.Then he saw they were in a fit state for his plots, and thought that here was a chance offered to do his purpose.So he took out of his bosom the stakes he has long ago prepared, and went into the building, where the ground lay covered with the bodies of the nobles wheezing off their sleep and their debauch.Then, cutting away its support, he brought dlown the hanging his mother had knitted, which covered the inner as well as the outer walls of the hall.

This he flung upon the snorers, and then applying the crooked stakes, he knotted and bound them up in such insoluble intricacy, that not one of the men beneath, however hard he might struggle, could contrive to rise.After this he set fire to the palace.

The flames spread, scattering the conflagration far and wide.It enveloped the whole dwelling, destroyed the palace, and burnt them all while they were either buried in deep sleep or vainly striving to arise.Then he went to the chamber of Feng, who had before this been conducted by his train into his pavilion;plucked up a sword that chanced to be hanging to the bed, and planted his own in its place.Then, awakening his uncle, he told him that his nobles were perishing in the flames, and that Amleth was here, armed with his crooks to help him, and thirsting to exact the vengeance, now long overdue, for his father's murder.

Feng, on hearing this, leapt from his couch, but was cut down while deprived of his own sword, and as he strove in vain to draw the strange one.O valiant Amleth, and worthy of immortal fame, who being shrewdly armed with a feint of folly, covered a wisdom too high for human wit under a marvellous disguise of silliness!

And not only found in his subtlety means to protect his own safety, but also by its guidance found opportunity to avenge his father.By this skilful defence of himself, and strenuous revenge for his parent, he has left it doubtful whether we are to think more of his wit or his bravery.(3)ENDNOTES:

(1) Saxo now goes back to the history of Denmark.All the events hitherto related in Bk.III, after the first paragraph, are a digression in retrospect.

(2) M.conjectures that this was a certain Harald, the bastard son of Erik the Good, and a wild and dissolute man, who died in 1135, not long before the probable date of Saxo's birth.

(3) Shakespere's tragedy, "Hamlet", is derived from this story.

BOOK FOUR.

Amleth, when he had accomplished the slaughter of his stepfather, feared to expose his deed to the fickle judgment of his countrymen, and thought it well to lie in hiding till he had learnt what way the mob of the uncouth populace was tending.So the whole neighbourhood, who had watched the blaze during the night, and in the morning desired to know the cause of the fire they had seen, perceived the royal palace fallen in ashes; and, on searching through its ruins, which were yet warm, found only some shapeless remains of burnt corpses.For the devouring flame had consumed everything so utterly that not a single token was left to inform them of the cause of such a disaster.Also they saw the body of Feng lying pierced by the sword, amid his blood-stained raiment.Some were seized with open anger, others with grief, and some with secret delight.One party bewailed the death of their leader, the other gave thanks that the tyranny of the fratricide was now laid at rest.Thus the occurrence of the king's slaughter was greeted by the beholders with diverse minds.

Amleth, finding the people so quiet, made bold to leave his hiding.Summoning those in whom he knew the memory of his father to be fast-rooted, he went to the assembly and there made a speech after this manner:

同类推荐
  • 本愿药师经古迹

    本愿药师经古迹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 童蒙诗训

    童蒙诗训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洄溪医案

    洄溪医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Hell Inferno, Divine Comedy

    Hell Inferno, Divine Comedy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 春来频与李二宾客郭

    春来频与李二宾客郭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 一夜之后

    一夜之后

    这是诗人赵晓梦的一部个人诗集,收录了他近两年来创作的诗歌作品一百余首。全书分为六个章节:《行走大地》《季节词典》《秋天之门》《偶然乡愁》《一夜过后》《南方北方》。这些诗作是作者作为一家大型传媒高管繁忙工作之余的产物,是作者对当下生活的叙写和体悟,关于生命、生存状态、时令季节、故土、乡亲,几乎所有的生活元素都成为这部诗集的内核,而这些,并非游离于诗人之外的隔靴搔痒,而是实实在在的自我抵达。作者以独特的意象、丰富的想象和精巧的构思,叙写自己心中的无限诗情,在平淡的生活中理解生死,理解生命,理解活着的意义,让文字充满了对诗意不懈的追求。
  • 鬼怪魂

    鬼怪魂

    在工厂默默无闻了三年,终于等到了一次被老板器重的机会,却是要给老板请做阴阳师的三哥来做法师?作为无鬼怪论的自己无异议地去了,却好像在之后打开了新世界的大门。。。
  • 魅杀

    魅杀

    她,拥有三世记忆,却三世都是同一身份——杀手!拥有绝世姿容的她,以音化魅,以魅为杀,万里江山中辗转于四位帝王身侧,身兼仙妃、魅妃、夜妃三重身份。无为乱世,她翻覆山河,魅惑三世之后,她能否魅得天子真心?
  • 玖殒毒樱录

    玖殒毒樱录

    她双颊烧的飞红,一时间竟是无言相对。鼻尖之间唯有几毫只差,可他却又不动声色的幽幽推开。她的睫毛在夜风中微微轻颤。白衫飘扬,随风而归。晚风中於其飘飘。羞涩闭眼的独孤玖鸿臻然,感到身旁的温热褪去,缓缓睁开眼,放眼望空。周围已无人。......“迟翊枫!!!!!!!”把我搞的这么激动又走开是什么意思啊?!给我解释清楚!!!!凉风轻拂薄纱。他轻笑她。多么可爱的模样...
  • 蔡康永悬念

    蔡康永悬念

    这个男人,既不帅气,也不挺拔,完全不符合现代人的审美观。但是他硬生生地像朵鲜花似的从男人堆里脱颖而出,还成了娱乐圈“公认”的妇人之友。他究竟有何魅力,让越来越多的人喜欢看他的节目,读他写的文字,和他站在一起?他会把自己的爱情坚持到底吗?他会一直这么招人喜欢吗?
  • 闻见近录

    闻见近录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 异界小狐狸

    异界小狐狸

    终于穿越了,虽然变成了一只“漂亮”的男性狐狸精。修炼斗气,王宇嫌累;修炼魔法,丫的好麻烦。终于,王宇发现了一本神书——《鸳鸯戏水诀》!在修炼《鸳鸯戏水诀》的时候,王宇无比认真。他日日练、夜夜练。终于,王宇成为了高手!!!
  • 水之劫

    水之劫

    三万年前,这片大陆的水元素逐渐消失,没有水,万物终将死去,一万年前水神留下了希望的种子千岁湖,历代大能都有千岁湖中的仙子帮助,从而使这片大陆一次又一次免于灭亡,然而,这一代的仙子竟出了问题…………
  • 开封府糗事百科

    开封府糗事百科

    到开封府混个脸熟,为您呈 上超人气、超爆笑的糗事百科,比《包公拍案惊奇》 更好看,更耐看!!喷饭的剧情,爆笑来袭,警 告:笑到瘫痪不给治!
  • 穿越之罪女去种田

    穿越之罪女去种田

    她不过睡了一觉而已,怎么会被穿越大神选中啊,要穿越也就算了,凭啥别人都是皇后王妃,她却穿越成一介罪臣?最惨的是刚穿越过来就遇到抄家,神马?身为罪臣之女,要被流放?总的来说,这就是一个穿越女在古代跟人谈恋爱,共奔小康的故事!