登陆注册
20326500000003

第3章

Or look at certain of our own citizens,--and of their actions we have been not hearers, but eyewitnesses,--who have desired to obtain military command: of those who have gained their object, some are even to this day exiles from the city, while others have lost their lives. And even they who seem to have fared best, have not only gone through many perils and terrors during their office, but after their return home they have been beset by informers worse than they once were by their foes, insomuch that several of them have wished that they had remained in a private station rather than have had the glories of command. If, indeed, such perils and terrors were of profit to the commonwealth, there would be reason in undergoing them; but the very contrary is the case. Again, you will find persons who have prayed for offspring, and when their prayers were heard, have fallen into the greatest pains and sufferings. For some have begotten children who were utterly bad, and have therefore passed all their days in misery, while the parents of good children have undergone the misfortune of losing them, and have been so little happier than the others that they would have preferred never to have had children rather than to have had them and lost them. And yet, although these and the like examples are manifest and known of all, it is rare to find any one who has refused what has been offered him, or, if he were likely to gain aught by prayer, has refrained from making his petition. The mass of mankind would not decline to accept a tyranny, or the command of an army, or any of the numerous things which cause more harm than good: but rather, if they had them not, would have prayed to obtain them. And often in a short space of time they change their tone, and wish their old prayers unsaid. Wherefore also Isuspect that men are entirely wrong when they blame the gods as the authors of the ills which befall them (compare Republic): 'their own presumption,'

or folly (whichever is the right word)--

'Has brought these unmeasured woes upon them.' (Homer. Odyss.)He must have been a wise poet, Alcibiades, who, seeing as I believe, his friends foolishly praying for and doing things which would not really profit them, offered up a common prayer in behalf of them all:--'King Zeus, grant us good whether prayed for or unsought by us;But that which we ask amiss, do thou avert.' (The author of these lines, which are probably of Pythagorean origin, is unknown. They are found also in the Anthology (Anth. Pal.).)In my opinion, I say, the poet spoke both well and prudently; but if you have anything to say in answer to him, speak out.

ALCIBIADES: It is difficult, Socrates, to oppose what has been well said.

And I perceive how many are the ills of which ignorance is the cause, since, as would appear, through ignorance we not only do, but what is worse, pray for the greatest evils. No man would imagine that he would do so; he would rather suppose that he was quite capable of praying for what was best: to call down evils seems more like a curse than a prayer.

SOCRATES: But perhaps, my good friend, some one who is wiser than either you or I will say that we have no right to blame ignorance thus rashly, unless we can add what ignorance we mean and of what, and also to whom and how it is respectively a good or an evil?

ALCIBIADES: How do you mean? Can ignorance possibly be better than knowledge for any person in any conceivable case?

SOCRATES: So I believe:--you do not think so?

ALCIBIADES: Certainly not.

SOCRATES: And yet surely I may not suppose that you would ever wish to act towards your mother as they say that Orestes and Alcmeon and others have done towards their parent.

ALCIBIADES: Good words, Socrates, prithee.

SOCRATES: You ought not to bid him use auspicious words, who says that you would not be willing to commit so horrible a deed, but rather him who affirms the contrary, if the act appear to you unfit even to be mentioned.

Or do you think that Orestes, had he been in his senses and knew what was best for him to do, would ever have dared to venture on such a crime?

ALCIBIADES: Certainly not.

SOCRATES: Nor would any one else, I fancy?

ALCIBIADES: No.

SOCRATES: That ignorance is bad then, it would appear, which is of the best and does not know what is best?

ALCIBIADES: So I think, at least.

SOCRATES: And both to the person who is ignorant and everybody else?

ALCIBIADES: Yes.

SOCRATES: Let us take another case. Suppose that you were suddenly to get into your head that it would be a good thing to kill Pericles, your kinsman and guardian, and were to seize a sword and, going to the doors of his house, were to enquire if he were at home, meaning to slay only him and no one else:--the servants reply, 'Yes': (Mind, I do not mean that you would really do such a thing; but there is nothing, you think, to prevent a man who is ignorant of the best, having occasionally the whim that what is worst is best?

ALCIBIADES: No.)

SOCRATES:--If, then, you went indoors, and seeing him, did not know him, but thought that he was some one else, would you venture to slay him?

ALCIBIADES: Most decidedly not (it seems to me). (These words are omitted in several MSS.)SOCRATES: For you designed to kill, not the first who offered, but Pericles himself?

ALCIBIADES: Certainly.

SOCRATES: And if you made many attempts, and each time failed to recognize Pericles, you would never attack him?

ALCIBIADES: Never.

SOCRATES: Well, but if Orestes in like manner had not known his mother, do you think that he would ever have laid hands upon her?

ALCIBIADES: No.

SOCRATES: He did not intend to slay the first woman he came across, nor any one else's mother, but only his own?

ALCIBIADES: True.

SOCRATES: Ignorance, then, is better for those who are in such a frame of mind, and have such ideas?

ALCIBIADES: Obviously.

SOCRATES: You acknowledge that for some persons in certain cases the ignorance of some things is a good and not an evil, as you formerly supposed?

ALCIBIADES: I do.

同类推荐
热门推荐
  • 般若:心灵处方

    般若:心灵处方

    人生在世如何立身,面对社会上形形色色的人和事,如何摆正自己的位置,摆脱心理隐患,星云大师在《般若:心灵处方》中,以历史上成功和失败的众多例证,令人心诚悦服地解说了如何正确对待金钱、物质、名誉、地位,以及如何处理个人与家庭、群体、社会,群体与群体之间的相互关系等。认为人生的价值是要对人间有所贡献、有所利益,人生在世要有忧患意识,要相互体谅、宽厚待人,要树立积极的人生观,才能活出人生的真正价值。本书为《迷悟之间》(全十二册)系列丛书之一种,风格清新质朴、别具一格、直指人心,对佛法的解说突破刻板的传统,极富创意。是难得的励志经典,也是台湾的金牌畅销书,丛书全球销量已逾二百多万册。
  • 五彩风铃

    五彩风铃

    一批对生活充满激情的求学者用自己的一身热血演绎的精彩人生。狗血、残酷而现实,幽默、诙谐且霸气。
  • 极品美女守护神

    极品美女守护神

    豪门阔少段子浪本是生活在无忧无虑的环境里,可是在他20岁那年,偶遇奇人,得到了困龙诀秘法,以及知道了自己的另一种身份,凡间守护神。初入社会的段子浪总是巧走桃花运,不管是冰冷的总裁,还是火辣的御姐,或是青春的校花以及众多美女的示爱,他又将如何面对。海阔晴空任翱翔,游遍群芳采花香。腾天遁地由他闯,风流应数段子浪。请关注花哥新书;属相!________作者:尘月联盟,花哥。
  • 爱恋复仇二公主

    爱恋复仇二公主

    爱恋复仇二公主内容简介:她们曾经拥有过幸福和又美满的家庭,是什么样,她们走上了复仇这条路?权势吗?金钱吗?因为复仇她们两个才可以成为好朋友!她们同时是参加了一名杀手的训练!只是为了有一天能够复仇……可是当一切都准备得完美的时候,她们就遇上了三位少爷,他们的出现虽然打乱了她们的计划,她们渐渐地发现爱上了他们,他们也渐渐的发现也爱上了她们……
  • 考前备战营养餐

    考前备战营养餐

    饮食的科学搭配和均衡的营养摄取,都直接影响到考生的身心健康。我们针对考生备考时期的常见问题,有的放矢地介绍了各种有助考生身心健康的营养方案。
  • 女人魅力学校

    女人魅力学校

    本书包括女人魅力测验:测试你的个人魅力指数,魅力的效应:生活中的女人与自我魅力,社交与魅力:社交中女人的形象培养,魅力的培养:自己引导自己走向丰满和迷人等内容。
  • 我在勐巴拉等你

    我在勐巴拉等你

    《青春的荣耀·90后先锋作家二十佳作品精选:我在勐巴拉等你》是一部长篇小说,讲述了袁黎和林竹影两人纠缠一生的情感故事。从十来岁开始,一直到他们鬓发斑白的晚年,从“我在勐巴拉等你”开始,最后还是回到勐巴拉。一个纯真凄美的故事,其中有青春岁月的躁动,也有成人后的现实纠葛以及他们的家庭遭受的爱情和亲情的考验,而最让我们感动的则是他们一生不变的纯真的感情。
  • 你是我生命中的彼岸花

    你是我生命中的彼岸花

    “我习惯了你的陪伴,习惯了在我流泪时你帮我拭去眼泪,习惯了你幽默的语言,习惯了你暧昧的语气。我深刻感觉到我离不开你了,就像毒瘾一样。我突然意识到,我喜欢上你了。我以为你也是喜欢我的。但是在看到你和别的女孩子亲密的时候,你和别的女孩子打闹的时候,你和别的女孩子拥吻时,这种想法便消失了。我笑自己傻、蠢、瞎,为什么喜欢上了你。我开始决定放弃你。你说我放手放的如此洒脱,却不知我为此付出多大努力。”
  • 校园邂逅

    校园邂逅

    校园那次邂逅,她拿起玫瑰,走到他的身旁,他默默看着,身边闪烁着阳光....
  • 夜之双子

    夜之双子

    你是谁?我是你。她便是我,另一个我,一个与我截然相反的我。我要杀了你,我要取代你,我要夺回我的位置。且看夜的女儿颠覆这小小的世界。