登陆注册
20342400000012

第12章

"I will tell you all to-morrow," said he; "but I have been guilty of nothing of that sort."In the evening he did come out, and sat with me as I smoked my cigar. The boat, he was told, would almost undoubtedly come in by daybreak on the following morning, and be off at nine; whereas it was very improbable that any arrival from Jerusalem would be so early as that. "Beside," I reminded him, "your uncle will hardly hurry down to Jaffa, because he will have no reason to think but what you have already started. There are no telegraphs here, you know."In the evening he was still very sad, though the paroxysm of his terror seemed to have passed away. I would not bother him, as he had himself chosen the following morning for the telling of his story. So I sat and smoked, and talked to him about our past journey, and by degrees the power of speech came back to him, and Iagain felt that I loved him! Yes, loved him! I have not taken many such fancies into my head, at so short a notice; but I did love him, as though he were a younger brother. I felt a delight in serving him, and though I was almost old enough to be his father, Iministered to him as though he had been an old man, or a woman.

On the following morning we were stirring at daybreak, and found that the vessel was in sight. She would be in the roads off the town in two hours' time, they said, and would start at eleven or twelve. And then we walked round by the gate of the town, and sauntered a quarter of a mile or so along the way that leads towards Jerusalem. I could see that his eye was anxiously turned down the road, but he said nothing. We saw no cloud of dust, and then we returned to breakfast.

"The steamer has come to anchor," said our dirty Polish host to us in execrable English. "And we may be off on board," said Smith.

"Not yet," he said; "they must put their cargo out first." I saw, however, that Smith was uneasy, and I made up my mind to go off to the vessel at once. When they should see an English portmanteau making an offer to come up the gangway, the Austrian sailors would not stop it. So I called for the bill, and ordered that the things should be taken down to the wretched broken heap of rotten timber which they called a quay. Smith had not told me his story, but no doubt he would as soon as he was on board.

I was in the act of squabbling with the Pole over the last demand for piastres, when we heard a noise in the gateway of the inn, and Isaw Smith's countenance become pale. It was an Englishman's voice asking if there were any strangers there; so I went into the courtyard, closing the door behind me, and turning the key upon the landlord and Smith. "Smith," said I to myself, "will keep the Pole quiet if he have any wit left."The man who had asked the question had the air of an upper English servant, and I thought that I recognised one of those whom I had seen with the old gentleman on the road; but the matter was soon put at rest by the appearance of that gentleman himself. He walked up into the courtyard, looked hard at me from under those bushy eyebrows, just raised his hat, and then--said, "I believe I am speaking to Mr. Jones.""Yes," said I, "I am Mr. Jones. Can I have the honour of serving you?"There was something peculiarly unpleasant about this man's face. At the present moment I examined it closely, and could understand the great aversion which his nephew felt towards him. He looked like a gentleman and like a man of talent, nor was there anything of meanness in his face; neither was he ill-looking, in the usual acceptation of the word; but one could see that he was solemn, austere, and overbearing; that he would be incapable of any light enjoyment, and unforgiving towards all offences. I took him to be a man who, being old himself, could never remember that he had been young, and who, therefore, hated the levities of youth. To me such a character is specially odious; for I would fain, if it be possible, be young even to my grave. Smith, if he were clever, might escape from the window of the room, which opened out upon a terrace, and still get down to the steamer. I would keep the old man in play for some time; and, even though I lost my passage, would be true to my friend. There lay our joint luggage at my feet in the yard. If Smith would venture away without his portion of it, all might yet be right.

"My name, sir, is Sir William Weston," he began. I had heard of the name before, and knew him to be a man of wealth, and family, and note. I took off my hat, and said that I had much honour in meeting Sir William Weston.

"And I presume you know the object with which I am now here," he continued.

"Not exactly," said I. "Nor do I understand how I possibly should know it, seeing that, up to this moment, I did not even know your name, and have heard nothing concerning either your movements or your affairs.""Sir," said he, "I have hitherto believed that I might at any rate expect from you the truth.""Sir," said I, "I am bold to think that you will not dare to tell me, either now, or at any other time, that you have received, or expect to receive, from me anything that is not true."He then stood still, looking at me for a moment or two, and I beg to assert that I looked as fully at him. There was, at any rate, no cause why I should tremble before him. I was not his nephew, nor was I responsible for his nephew's doings towards him. Two of his servants were behind him, and on my side there stood a boy and girl belonging to the inn. They, however, could not understand a word of English. I saw that he was hesitating, but at last he spoke out. Iconfess, now, that his words, when they were spoken, did, at the first moment, make me tremble.

同类推荐
  • 指要钞

    指要钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杜甫全集

    杜甫全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 中山经

    中山经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 革除遺事

    革除遺事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 寿生经

    寿生经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 大侠饶命

    大侠饶命

    女汉子遇到男“小偷”,说来话长……家里来个贼,不偷东西专门打扫卫生,扫了不算还要留言讽刺她邋遢,讽刺了还不算,还要定时来检查……女汉子揭竿而起:我说梁上大哥,既然选择了偷盗事业您就一条道走到黑好吗?看上啥您就顺走得了!梁上君:那某就不客气了!女汉子拳打脚踢:不是让你顺老娘!
  • 股市女杀手易晓菲家族家世

    股市女杀手易晓菲家族家世

    易晓菲给人印象最深的并不是床上的表现,而是她的智商。只凭一个创意和几个月的运作就把一个新建的四星饭店变成了自己的私产,这种事几乎是空前绝后的。十多年前她从股市上卷了一大笔钱,然后就消失得无影无踪。我在追踪中却发现她竟然是清末名妓赛金花的后人。这让我大吃一惊:史书记载,赛金花并无后人。这个易晓菲到底是谁呢?在我的追踪挖掘之下,渐渐发现了一个历史模糊的女人世家。其家族中有名妓,有杀手,有民国特工,也有金三角的护士,还有年轻得志的创业者,但所有的一切又都若隐若现,似真似假,无法证实,亦无法证伪。我只能把这堆材料整理出来供读者分辨了。
  • 终极天神

    终极天神

    大家好,我叫王胜,一生最喜欢的课程是数学,于我一欢幻想所以无意间想起了写小说,也就是《终极天神》,希望大家捧场!谢谢!
  • 绝世无双:龙凤倾天下

    绝世无双:龙凤倾天下

    【全文完结免费】“地狱女修罗”凤倾城以冷面傲视天下,却未曾想自己也会一朝惨死,还赶上了时代的潮流——穿越异世,称谓大陆皆知的废柴。从废柴逆袭为天才的代价,竟是要失去她最挚爱的人。雨倾漫天,他为了守护她实在了她的怀中——“我爱你,你却爱他。”是他这辈子最后悔也最庆幸的事情;血染彼岸,为了天下苍生,她不得已得亲手解决了他——“我说不出世界上多么华丽的告白,但我可以保证,我会一辈子,用生命去爱你。”是他最后的誓言。还记得那年花灯许下的誓言:“因为有你的天,一个人的城,才不会孤单。”“没有你的城,纵使一个人拥有一片天,也毫无意义。”唯有他,陪她走到了世界的尽头。“乱世繁华,琴曲指尖凝,唯汝染指天下。”
  • 妃你莫属:王爷请娶我

    妃你莫属:王爷请娶我

    他是王爷了怎么了,只要她喜欢,他就得娶她,什么公主什么圣女,她都不要管,因为爱上了,谁也不能来阻止,哪怕是父王母后,哪怕是王公大臣,哪怕是三纲五常,只要她喜欢就够了,只要他答应就够了,爱是两个人的事,就算真的到了那个时候,她会嫁的,但那人必须是…
  • 唯有王俊凯不可辜负

    唯有王俊凯不可辜负

    本该25岁才考虑谈恋爱的他违背了承诺和她在一起了。
  • 小呆的前世今生

    小呆的前世今生

    她的前世是冷漠的杀手,她的今生却是天真无邪的小销售;她的前世是人人敬而远之的美女,她的今生却蜕变成人见人不爱,车见车爆胎的龅牙女;她的前世是家世显赫的公主,她的今生却是一文不值的落魄少女.......就这样一个身兼冰火两重天的小主,前世今生中会遇到哪些奇葩事呢?待续.......
  • 世界绯火

    世界绯火

    她,在国战中丧生,在死亡后重生。自己知道这条路只宜前行不宜回首,要的是凌厉的灵魂,在坎坷里潜行。收获迟到的荣誉,感情。“这次战役后,我要你们给我们最高的荣耀,要对得起我的每一个战友,不然我们做鬼也不会放过你们,我们这样做不是为了别人,是为了我们自己的国家,是为了我们的小队!”
  • 天才狂兵

    天才狂兵

    重回都市,却是与都市生活格格不入。在这里,周峰要做自己的主宰,有自己的法则。一代兵王,尽收霸业。热血巅峰,笑傲世间。不服就干,温柔、杀神性格并存。从此,开始掌控自己的命运。铁肩担道义,有周峰的世界,就有正义!
  • 上帝爱游戏

    上帝爱游戏

    游戏为人所爱,占据了很多人的内心,这即是一场游戏亦是一次玩笑!不知情为何物,但却心有不甘!想要拥有但却没有机会,不想变成累赘!