江宁京城,街市繁华、人烟阜盛。
阮莘桐没有心情看车帘外的风景,只盼快点到燕子楼,希望阮东岩在,早早把牡丹的事情解决了,早早心安,免得夜长梦多再生变故。
她对阮家,除了死去的母亲沈梅香,没有什么留恋,为牡丹的事奔波,一是以免阮家出事连累到自己,二是为了徐伯和阮东岩夫妇对她的情份。
她知道,在这种时代,自己的出路在哪里都不知道,太多情只会给自己找麻烦,独善其身才是要紧。
马车在京城大街上疾奔,直到江汉河边,燕子楼前。
阿根跳下车,搬了马凳。
阮莘桐挑开车帘往外瞧。
三月春日空气新,江汉水边多丽人。
燕子楼不愧是才子佳人的聚集地,江汉桥边、绿堤之上,到处都是锦衣华服的公子和小姐。芳草始生,杨柳泛绿,踏青的好时节,真是拂石来坐衫袖冷,踏花归去马蹄香。
再看前面的燕子楼,小楼连苑横空,飞檐挑角,形如春燕,上下回廊环绕,秀丽典雅,古朴美观。
丁香先下了车,又扶着阮莘桐下车。
在花场里不觉得什么,这一刻却觉荆钗布裙自惭形秽。
女子生来就有爱美之心,阮莘桐也不例外,禁不住用手抿了抿鬓发,来的急,脂粉未施,发髻未束,当真是失仪,一点都不像个大家小姐的样子。她往车辕边靠了靠,吩咐道:“丁香,你上去看看大少爷在不在,如果不在便问问那些公子他什么时候来。”
丁香应了一声去了。
阿根看出四小姐的局促,便往她身旁站了站,小声说:“四小姐,要不您到车里去等吧。奴才瞧着,看能不能看见大少爷。”
阮莘桐点了点头,一手提了裙裾,正准备转身上马车,忽听见上空有温润的男子声音在吟涌——
“黄金不惜买蛾眉,拣得如花三四枝……”
虽燕子楼下、江汉河周人声喧哗,但这吟诵之声极是清润,虽低沉,阮莘桐却觉得它压过了所有的喧嚣。
吟出如此诗句,好一个风流公子。
阮莘桐抬头往上看去,只见二楼栏杆旁,依堤傍水处,一个男子正拿着酒壶,仰着修长的脖颈往嘴中灌酒。他在高处,阮莘桐在低处,隔水仰望过去,但见他衣袂飘飘,虽还看不见容颜,但只这饮酒的姿态,已宛如一流神仙。
酒喝光,他放下了坛子,这才露出脸庞,阮莘桐眼睛一睁,只觉得面如冠玉。她在这里目前见过的最俊的男子当数大少爷阮东岩了,前世时荧幕上的美男更是数不胜数,但还是被这个诵诗饮酒的男子给惊艳了一下。
《诗经》中有一首《淇奥》,唱道——瞻彼淇奥,绿竹猗猗,有匪君子,如切如磋,如琢如磨?。
大抵就是如此吧。
这时,街上忽响起一声脆若莺鸣、锐如猫叫的女声,“秦——子——川——”
阮莘桐一怔,循声望去,只见一个穿着缕金百蝶大红云缎裙裳的女子气势汹汹地穿街而来!
她梳着妇人发髻,看样子二十岁左右,肤白如雪,眉目如画,妆容精致,金钗玉坠,十分美丽。
秦子川是江宁城勇毅侯府的二少爷,京城应该没有第二个秦子川了吧,阮莘桐的眉尖不禁蹙起。
秦家与阮家素有恩怨。
这几年秦老爷秦修在官场上没有什么建树,送进宫的女儿也一直停留在贵人位上不得圣宠,内院更是子不肖,妻不贤,家不合,嗣不旺,气象大不如前。去年阮家的大小姐阮念桐嫁给了昌平侯罗佑羲,阮家便不把秦家放在眼里了。
说来,秦家和阮家还是亲戚,阮莘桐的姑姑阮慧嫁给了秦老爷秦修,秦子川正是阮慧所出,可惜阮慧早早就去逝了,且是非正常死亡,两家人的恩怨也就是从这件事开始的,后来又接二连三的出现几回磨擦,原本交好的秦府阮府,距离就越来越远了。
不用说,气势而来的这位女子就是秦家的二少夫人苏玉屏了。早就听说秦家二少爷放浪形骸,常流连于风月场所,养**、捧戏子、淫词艳曲最是精通。苏玉屏是他的表妹,小时候来京就医就住下没走,两人青梅竹马长大,小时候耳鬓厮磨,长大后是秦子川风流到哪儿苏玉屏追到哪儿,但不管苏玉屏怎样不满秦子川都没有改变一分,反而越来越不像话,前些天还听说他要休了苏玉屏,他们的事已然成为京城上流社会最为津津乐道的新闻。
阮莘桐虽常住在城外,城里人甚少认识,但毕竟秦阮两家关系微妙,还是避避的好。
上车前,禁不住回头再往燕子楼上看一眼,这不看不要紧,一看,竟发现刚才清雅无倜宛如神仙的公子不知什么时候从楼上下来了,可巧从她眼前跑过去。
不,应该说是逃。
苏玉屏见状,杏眼大睁,一手提着裙裾,一边追了过去,大声叫着:“秦子川!你给我站住!——”
阮莘桐看着他们你追我赶的身影渐远,有一种吞苍蝇的感觉,真不爽。
她微噘了樱唇,踩着马凳就上进了车厢。
真是,又看走眼了!
好不容易遇见一个风度翩翩的公子,虽无关风月,只是养眼多看看,没想到竟是京城臭名昭著的浪荡纨绔子弟。
上一世就看错了岳野,可惜发现他的真面目时已晚了,垂死之际竟连自己在那场爱情中是怎样败的都不知道。
不过选择原谅他,她也不后悔,毕竟她都要死了,怨又怎样?骂他们狗男女又怎样?还不如看开点,至少她死后他们还会在她忌日在她的墓地上送束鲜花,不然本就是孤儿的她孤伶伶的多可怜。
不过,当时她的种种想法都是真心的,包括什么灵魂啊,永存啊,感谢啊,全是发自肺腑。她可不知道她会死而复生,来到一个陌生的国度,过着现在的生活。
现在,她是阮府的四小姐阮莘桐,她一定要擦亮眼睛,不被任何人欺骗,不被任何人伤害,为自己寻一个好出路。
——
?诗经?卫风?《淇奥》,感觉还是附上的好,上面是正文,下面是翻译,请亲们鉴赏!
瞻彼淇奥(yu),绿竹猗猗(yi),
有匪君子,如切如磋,如琢如磨。
瑟兮僴(xian)兮,赫兮咺(xuan)兮,
有匪君子,充耳琇莹,会弁如星。
瑟兮僴兮,赫兮咺兮,
有匪君子,终不可谖兮!
瞻彼淇奥,绿竹如箦(ze),
有匪君子,如金如锡,如圭如璧。
宽兮绰兮,猗重较兮,
善戏谑兮,不为虐兮!
译:
遥望弯弯淇河旁,绿竹青翠叶婆娑。
文采奕奕那君子,好像细切细磋过,似已精琢细磨。
光彩照人多勇武,德行显赫美名播。
文采奕奕那君子,永不忘却记在心。
遥望弯曲淇水岸,绿竹青翠叶婆娑。
文采奕奕那君子,美玉充耳光闪烁,帽缝镶玉如星火。
光彩照人多威猛,德业显赫美名播。
文采奕奕那君子,永不忘却记心窝。
遥望弯曲淇河岸,绿竹有如栅栏密。
文采奕奕那君子,德行精纯如金锡,高贵如同圭和璧。
心胸开阔多美好,斜倚重较在车里。
善于诙谐秋谈笑,却不刻薄把人欺。