登陆注册
14794800000017

第17章 跋(2)

Alle tre del pomeriggio del 7 novembre 2007 il Sig.Xu Chengxi,il Prof.Luigi Ricci e il Dott.Paolo Sabbatini ebbero il loro primo incontro presso l'appartamento di quest'ultimo in Via Yuyuan a Shanghai.

Mentre si stringevano cordialmente le mani,chi avrebbe mai potuto immaginare che quattrocento anni fa,alla fine della dinastia Ming,anche tre personalità storiche ad essi legate si fossero stretti le mani a Nanchino e Pechino?

Xu Chengxi,discendente da 13 generazioni di Xu Guangqi,un celebre scienziato dell'ultimo periodo della dinastia Ming,è ora Dirigente di una società a Pudong,Shanghai.Luigi Ricci,della storica famiglia Ricci di Macerata,attualmente lavora come Docente all'Università di Macerata.Paolo Sabbatini,la cui famiglia è affine a quella di Sabbatino de Ursis,è ora il Direttore dell'Istituto Italiano di Cultura a Shanghai.Quattrocento anni fa,nel 1606,Ricci e Xu Guangqi tradussero i primi libri degli Elementi di Euclide in cinese,che furono pubblicati nel 1607.Nel 1611,Sabbatino e Xu Guangqi tradussero un'opera sui meccanismi idraulici:“Le diverse e artificiose macchine del capitano Agostino Ramelli”la quale fu pubblicata sotto il nome di“Macchine idrauliche d'Occidente”(泰西水法Tàixī shuǐ f ǎ)..

Il 2007 è stato il 400° anniversario della pubblicazione in lingua cinese degli Elementi di Euclide.Storicamente,questo libro ha svolto un ruolo molto importante negli scambi culturali tra Cina e mondo occidentale,introducendo nel mondo intellettuale cinese una f orma mentis completamente nuova.Nel corso di duecento anni,dal ⅩⅦ al ⅪⅩ secolo,gli Elementi di Euclide furono considerati un'opera fondamentale per molti studenti nello studio della matematica e contribuirono notevolmente alla formazione di diverse generazioni di studiosi.

Era convinzione di Matteo Ricci e Xu Guangqi che l'interesse per la cultura occidentale potesse agevolare la conversione degli intellettuali,quindi la pubblicazione in lingua cinese degli Elementi di Euclide fu senza dubbio una pietra miliare degna di essere registrata nella storia.

Proprio per questo motivo,l'Ufficio Culturale del distretto Xuhui,con la collaborazione dell'Università Fudan,dell'Università Jiaotong e del giornale XinMing Evening News ha organizzato il“Convegno Internazionale su Xu Guangqi,nel 400° Anniversario della Traduzione e Pubblicazione degli Elementi di Euclide”.A fianco di questo evento è stata organizzata una serie di tavole rotonde dedicate agli studenti delle scuole secondarie e delle universit à e alla cittadinanza;parallelamente ha avuto luogo l'inaugurazione di un monumento a Matteo Ricci e Xu Guangqi.

Una volta completato il programma,tuttavia,gli organizzatori sentivano che mancava qualcosa.Per esempio,era possibile trovare i discendenti di questi personaggi,o delle figure contemporanee che li rappresentassero degnamente?C'era forse un modo di invitarli a partecipare a questo grande avvenimento?Queste idee ci affascinavano veramente,ma sapevamo che realizzarle sarebbe stato molto difficile.A quel punto,invitammo dapprima il Prof.Mignini,Direttore dell'Istituto Matteo Ricci all'Università di Macerata,grande studioso di Matteo Ricci e del periodo storico in cui visse,nonché un esperto mondiale di filosofia medievale con anche una profonda comprensione della cultura cinese.【1】

Ma non avrei mai pensato che durante le preparazioni dell'avvenimento si sarebbe presentata una così felice coincidenza.Il 31 agosto si teneva la cerimonia d'apertura della mostra“Opere di eccellenti giovani pittori di Shanghai”alla Galleria d'arte del distretto di Xuhui.Ero inviato ad assistere alla cerimonia in rappresentanza dell'Ufficio Culturale del Distretto di Xuhui in sostituzione di un altro vicedirettore che aveva un impegno.Alla galleria incontrai il Direttore del Museo D'Arte di Shanghai,Li Lei,che mi presentò il signor Yin Rong della Y R Consulting,venuto a visitare la mostra con lui,che collaborava con l'Istituto di Cultura di Shanghai.Parlando d'Italia,l'argomento della nostra conversazione si spostò presto su Xu Guangqi,Matteo Ricci e gli Elementi di Euclide.Il Sig.Yin mi informò che il Direttore dell'Istituto Italiano di Cultura,a Shanghai,il Dott.Paolo Sabbatini,è un artista e un poliglotta con una grande passione per gli scambi culturali tra Cina ed Italia:inoltre ècollegato al padre gesuita Sabbatino de Ursis,e appartiene ad una storica famiglia italiana.Sentendo questo mi emozionai e gli chiesi se sarebbe stato possibile organizzare un incontro conil Dott.Sabbatini la settimana successiva.Il Sig.Yin acconsentì.

Ci incontrammo il 7 settembre.Durante la discussione scoprimmo che il Dott.Sabbatini era a conoscenza del seminario che avevamo organizzato;tenendo in mano un invito disse sorridendo:“Mi è stata inoltrata la lettera d'invito che avete mandato agli studiosi stranieri.è veramente meraviglioso che voi organizziate un tale avvenimento:Matteo Ricci e Sabbatino de Ursis erano italiani e come Direttore dell'Istituto Italiano di Cultura mi sento molto orgoglioso”.Mi chiese se sarebbe stato possibile essere invitato a partecipare a quell'evento;gli diedi subito la mia parola che avremmo mandato una lettera d'invito.Inoltre,gli proposi di prender parte anche alla preparazione del seminario.Quando ebbe conferma,mi chiese se c'era qualcosa che poteva fare per aiutarci.Di seguito discutemmo i dettagli del seminario.Mi parve che fosse il momento giusto per chiedere al Dott.Sabbatini se poteva aiutarci a trovare un discendente di Matteo Ricci.Chiesi con cautela,perché ero consapevole delle difficoltà;aggiunsi subito che una tale eventualità avrebbe avuto un'importanza particolare per la commemorazione.

Il Dott.Sabbatini ci disse che conosceva bene un esponente della storica Famiglia Ricci:Luigi Ricci,docente presso l'Università di Macerata,la città natale di Matteo Ricci.Inoltre,egli si occupa anche d'arte e fotografia.Luigi Ricci e Paolo Sabbatini sono stati buoni amici da sempre,vivono nella stessa regione,le loro case non sono neppure lontane l'una dall'altra.

Questa eccezionale coincidenza ci riempì di gioia.A quel punto,il Dott.Sabbatini prese il suo telefonino,compose il numero del Prof.Ricci,e lo informò della nostra proposta.Più tardi,quel giorno,ci disse che avrebbe mandato al Prof Ricci un'e- mail coni dettagli di quest'evento,aggiungendo con humour:“Tutto quello che è accaduto in questi giorni,sarebbe sufficiente a riempire un libro!”

Il secondo giorno,il sig.Yin ci chiamò emozionato:“Il Prof.Ricci sarebbe molto felice di partecipare a quest'evento.Il Dott.Sabbatini vi chiede la cortesia di preparare anche la lettera d'invito”.Così inviammo le lettere al Dott.Sabbatini e al Prof.Ricci via e- mail,esprimendo il nostro sincero desiderio di organizzare un incontro speciale per i tre discendenti o epigoni prima del seminario:una riunione che avrebbe abbracciato quattro secoli di storia.Il Prof.Ricci accettò il nostro invito con piacere,dichiarando che si sentiva anche lui molto onorato di partecipare.Fissammo il nostro appuntamento a Shanghai,all'aereoporto internazioale di Pudong.

Alle 9:40 di mattina del 6 novembre 2007 splendeva il sole.L'aereo del Prof.Ricci,il volo numero AZ790,arrivava puntuale a Shanghai.

Il 7 novembre 2008,alle ore 15,io e il Prof.Li Tiangang dell'Università Fudan accompagnammo il Sig.Xu Chengxi alla residenza del Dott.Paolo Sabbatini a Yuyuan Lu,una villa di tre piani.Nella mattinata il Prof.Ricci era già arrivato a casa del suo caro amico.In un istante,quando le tre paia di mani si strinsero,tutti e tre avevano le lacrime agli occhi.

Ricci,molto eccitato,disse:“Venire in Cina oggi realizza un mio sogno.Oggi è il giorno più felice della mia vita!”In seguito,i tre discendenti o epigoni si scambiarono i regali di rito,rievocando la scena dell'incontro dei tre personaggi storici;lodarono i loro antenati con rispetto dovuto alla loro santa memoria,presentarono le proprie famiglie di oggi,espressero la speranza di prolungare l'amicizia e di rafforzare gli scambi culturali tra l'Italia e la Cina.Per la commozione,avevamo anche noi tutti le lacrime agli occhi,come se avessimo visto,in un f lashback,la scena di Xu Guangqi e Matteo Ricci che traducevano gli Elementi e di Xu Guangqi e Sabbatino De Ursis che traducevano Idraulica Occidentale.Mi venne subito in mente la pittura ad olio Discussione dottrinale tra Xu Guangqi e Matteo Ricci:un momento indimenticabile per tutta la vita!

Il Dott.Sabbatini sospirò con emozione:“Non è solo un incontro fra noi,ma anche una testimonianza della lunga storia dei contatti amichevoli e degli scambi culturali tra l'Italia e la Cina”.Prima di accomiatarci,il Dott.Sabbatini suonò al clavicembalo una delle Otto Canzoni per manicordio d'Europa voltate in lettera Cinese,scritte da Matteo Ricci quando donò un clavicembalo all'Imperatore Wanli nel 1601.Matteo Ricci incaricò il missionario spagnolo Diego de Pantoja di insegnare ai musicisti al servizio dell'imperatore alcuni canti che ne suscitassero la curiosità;infatti il Figlio del Cielo chiese le parole e la musica originali.Il risultato fu che le Canzoni divennero estremamente popolari nell'alta società della capitale e Matteo Ricci riuscì in questo modo a costituirsi una fama.Il Dott.Sabbatini,persona di vasta cultura,è un esperto di arti e di musica.Tutti applaudirono dopo un breve momento di raccolto silenzio che seguì il suono del clavicembalo.

Il giorno dopo ci fu l'apertura del“Convegno Internazionale su Xu Guangqi nel 400° Anniversario della Traduzione e della Pubblicazione degli Elementi di Euclide”.Quando il Presidente del Convegno presentò il sig.Xu Chengxi,il Prof.Luigi Ricci e il Dott.Paolo Sabbatini,essi si alzarono,si recarono al podio e salutarono con un inchino oltre 100 studiosi ed esperti provenienti da tutta la Cina e da 9 Paesi stranieri.

Immediatamente luccicarono le lampade al magnesio e scrosciò un caloroso applauso.Più di 60 giornali e canali televisivi cinesi ed esteri fecero grande pubblicit à all'evento.

In seguito,con molto piacere,fui invitato a colazione a casa del Dott.Sabbatini,conil Prof.Li Tiangang dell'Università Fudan,il discendente di Xu Guangqi,Xu Chengxi e sua moglie.Chiacchierando,il Dott.Sabbatini propose di invitare gli altri due discendenti o epigoni a scrivere un libro sui loro antenati e sulle proprie famiglie,intitolato“Sei Mani”.

La proposta ottenne l'approvazione di tutti noi.Il Sig.Yin Rong ci chiese se anche il Prof.Li Tianggang e io potessimo scrivere un articolo sul libro.Avevo paura di questa promessa perché non sono abile nella scrittura e temevo che non fossi qualificato a scrivere un articolo significativo.

Nell'aprile 2008 incontrammo di nuovo il Dott.Sabbatini,questa volta nel suo ufficio.Negoziammo come rafforzare ulteriormente la collaborazione,l'amicizia e gli scambi culturali tra l'Italia e la Cina e chiesi se fosse stato possibile gemellare il Distretto X uhui di Shanghai con la città di Macerata,in modo da poter proseguire gli scambi culturali iniziati 400 anni fa.Il Dott.Sabbatini fu d'accordo con me e propose il gemellaggio al Prof.Mignini,Direttore del Centro degli Studi di Matteo Ricci dell'Università di Macerata,che diede una immediata,positiva risposta,accettando con entusiasmo.Fui contentissimo.Come compaesano di Xu Guangxi,è un grande piacere per me avere l'occasione di promuovere gli scambi culturali,di accelerare la mutua conoscenza tra le due culture e rafforzare l'amicizia tra i due popoli.

Presto,l'argomento della nostra conversazione si spostò al libro che pensavamo di pubblicare.Sfogliai un plico di bozze mostratemi dal Dott.Sabbatini e mi accorsi che aveva già creato la struttura complessiva del libro,anzi,aveva già ultimato la maggioranza di esso.In quel momento,mi sembrò di non trovare più scuse per rifiutare la proposta.Tornato in ufficio,consultai le note già prese,ordinai il corso degli eventi e scrissi la presente introduzione.

Par t e Pri ma

M a t t eo Ricci

Cronologia della vita di Matteo Ricci

●1552 Matteo Ricci nasce a Macerata

●1568 Si reca a Roma e studia Diritto all'Università

●1571 Viene iniziato alla principale istituzione dei Gesuiti

●1577 Si reca a Lisbona e inizia la sua carriera missionaria

●1578 Lascia Lisbona per andare a Goa

●1580 Viene ordinato Sacerdote a Goa

同类推荐
  • 三国人物攻略:亦正亦邪看曹操

    三国人物攻略:亦正亦邪看曹操

    曹操,一个被反复提及的名字。人们喜欢用忠绝关云长、智绝诸葛亮这两个骨灰级大众偶像来和他PK;以此显示他没有关羽真诚厚道,没有孔明料事如神。以他之短比人之长,对于曹爷来说,非常不公平。作者笔下的曹操到底是怎样的呢?
  • 爱的路上,遇见林徽因:林徽因的感性与理性

    爱的路上,遇见林徽因:林徽因的感性与理性

    本书用最唯美、最诗意的文字告诉你一个真实的林徽因,还原她一生的起起落落与悲欢离合,讲述她几段情缘的始终,以及在感情路上,她如何巧妙维护、理性取舍。愿她的智慧能开启我们的心灵,教会我们在孤独中坚强,在爱的路上不离不弃。
  • 十大华人企业家财富传奇

    十大华人企业家财富传奇

    本书通过介绍“爱国侨领”陈嘉庚、“亚洲糖王”郭鹤年、“银行界翘楚“郑鸿标、“农牧巨子”谢国民、“金融大王”陈弼臣等十位海外企业家的创业史、奋斗史、商业史,向读者展示了海外华商的经营智慧、商业战略。
  • 理想与自由的歌者:李白

    理想与自由的歌者:李白

    李白生于盛唐时代遥远的西域,随父母跋涉万里来到四川。自少年时代,他就热爱祖国的大自然,决心报效国家。他三次到长安,却每一次都失望地离开。他暮年从军,希望扫平安史之乱,却被诬为“从逆”,险些被杀害。李白一生多次漫游山川,写下了许多脍炙人口的优美诗篇。他和杜甫真诚的友谊更是千古传诵。李白的诗超凡脱俗、飘逸潇洒、气势磅礴、豪放优美,是中华民族宝贵的文学遗产。《理想与自由的歌者(李白)》讲述了李白的故事。 《理想与自由的歌者(李白)》的作者是尹国宏。
  • 一代兵圣:韩信

    一代兵圣:韩信

    韩信(约前231-前196),淮阴(今江苏淮安)人,西汉开国功臣,中国历史上杰出的军事家,“汉初三杰”之一。曾先后为齐王、楚王,后贬为淮阴侯。为汉朝的天下立下赫赫功劳,但后来却遭到刘邦的疑忌,最后被安上谋反的罪名而遭处死。韩信是中国军事思想“谋战”派代表人物,被后人奉为“兵仙”、“战神”。“王侯将相”韩信一人全任。“国士无双”、“功高无二,略不世出”是楚汉之时人们对其的评价。《中国文化知识读本·一代兵圣:韩信》以优美生动的文字、简明通俗的语言、图文并茂的形式,介绍了一代兵圣韩信传奇的一生。
热门推荐
  • 异世鉴美

    异世鉴美

    什么?到人生地不熟的异世界?郁闷!老天你既然如此待我,总要有点补偿吧!我以后是全系法神?先这么混吧!这人活着总得自己找点乐呵不是!嘿嘿!这次卷土重来,
  • 凤凰吉祥

    凤凰吉祥

    凤凰族唯一的女君,惜墨那叫一个得瑟。不过,鸟生不如意之事常有。比如说,一不小心成了剩鸟;再比如说,相亲时认错对象;还比如说,逛妓院时撞上熟人,而且那人还是相亲的错误对象。可怜的惜墨,鸟生从此唧唧歪歪,不再平坦。
  • 酒红酒绿

    酒红酒绿

    酒吧调酒师古天一生性风流,但为人心胸狭小,为了女友放叶红弃学业后,两人一起在风月场所上班,但眼见女友被人搂搂抱抱,风花雪月,古天一逐渐变得残暴,冷酷起来,开始折磨虐待叶红,善良的叶红以为他这么做都是以为爱,所以总是默默的忍受,直到…刚从大学毕业的毕业生,因为生活所迫,鼓足勇气踏进了这边风花雪月之地,于是我们的故事便开始了…
  • 回到2008

    回到2008

    22岁的李薇在去看男友的路上被栗子噎死了,到了阴曹地府才发现自己因为换座位被黑白无常勾错了魂。自己的身体已经火化了,只能回到过去,她选择了大一,希望能改变自己的人生。但是,有没有搞错,自己男人也是重生的?自己能够灵魂出窍,想啥来啥,这是为什么呢?遇上的美女,真的,我真心没得罪过你。重生后的李薇只想跟自己男人过着自己的小日子,但是好像并不能天遂人愿······
  • 易烊千玺之我们的爱

    易烊千玺之我们的爱

    一场虐恋,一场误会。就这样让他们拉开了距离,是那样的生疏,好像完全不认识自己一样,或许,他们的关系还能缓和……
  • 青花碎梦

    青花碎梦

    一个现代青花瓷手工艺术者在一次旅游中莫名穿越到异时空,在经历了繁荣之后的家破人亡,屡遭陷害,被迫入宫,在友情和爱情的背叛后慢慢沉沦,但树欲静而风不止,她将何去何从……
  • 妖怪传说时空跳跃者

    妖怪传说时空跳跃者

    我,司徒源,身上流着的是最纯正的恶魔族血统,每一天都生活得枯燥乏味。但某天我起来,发现自己却莫名奇妙死了,而且人们知道我撒手尘寰,竟然还很高兴!后来,由于我不知道杀死我的人是谁,所以冥界使者不让我轮回转世,强迫我参加他们新推出的计划——「一年时间,改写人生」。于是,我回到一年前,决定不但要揪出凶手,还要改善我的人际关系!不过当我努力改写自己的人生,却让我认识到她,可是她身上流着的是最纯正的天使族血统,恶魔与天使,本身就是互相制衡的角色。连谈天都成问题,更莫说是恋爱了。在这个扭曲的时空中,我跟她会否只是擦身而过?
  • 阴阳通吃

    阴阳通吃

    横扫阴阳两界,笑傲阴阳江湖,这就是英俊小伙子李山!
  • 朱颜改:有凤来仪

    朱颜改:有凤来仪

    她乃前朝郡主,为查明父亲死因,隐于深宫扮作卑微奴婢,却被高高在上的帝王当作痛失已久的挚爱。他将她当作挚爱之影,封作了御前女官,给她无上荣宠,却屡屡被不识好歹的她拒绝。她偶遇昔日未婚夫婿,被其步步紧逼,身份败露之际,她陷入后宫争斗,将计就计,化作莲池的一缕幽魂。数年后,她被乱党胁迫,借着一张再平庸不过的面孔隐于娇美的宫妃之后,不动声色地看着那高高在上的帝王宠幸娇妃美妾。她步步为营,运筹帷幄,当年真相渐渐被揭开,前朝往事浮出水面,却未料牵扯出她的真实身世。终当她情有所归,却未料大婚前昔未婚夫婿因她而亡,她被痴情帝王软禁于后宫。他爱她、宠她,倾尽所有,可是她,仍旧逃不过这寂寂深宫的诅咒……..
  • 唐宫演义

    唐宫演义

    美人为重,江山为轻。隋宫众美的命运是历史的一大遗憾。一觉醒来,发觉自己竟成了隋末的一个小人物,白手起家,崛起,争霸,改变,征服,为了一个铁血柔情的梦……开一本新书,三国的书《袁逆天下》,风格自然是11、香艳、生活也有些热血。