登陆注册
19303500000045

第45章 THE DEMON OF JAGISSTAI(3)

"Now they will soon begin to cross our trail," laughed the Mongol;"very funny beasts. Sometimes the antelopes course for miles in their endeavor to outrun and cross in front of our horses and then, when they have done so, go loping quietly off."I had already seen this strategy of the antelopes and I decided to make use of it for the purpose of the hunt. We organized our chase in the following manner. We let one Mongol with the pack camel proceed as we had been traveling and the other three of us spread out like a fan headed toward the herd on the right of our true course. The herd stopped and looked about puzzled, for their etiquette required that they should cross the path of all four of these riders at once. Confusion began. They counted about three thousand heads. All this army began to run from one side to another but without forming any distinct groups. Whole squadrons of them ran before us and then, noticing another rider, came coursing back and made anew the same manoeuvre. One group of about fifty head rushed in two rows toward my point. When they were about a hundred and fifty paces away I shouted and fired. They stopped at once and began to whirl round in one spot, running into one another and even jumping over one another. Their panic cost them dear, for I had time to shoot four times to bring down two beautiful heads. My friend was even more fortunate than I, for he shot only once into the herd as it rushed past him in parallel lines and dropped two with the same bullet.

Meanwhile the argali had gone farther up the mountainside and taken stand there in a row like so many soldiers, turning to gaze at us.

Even at this distance I could clearly distinguish their muscular bodies with their majestic heads and stalwart horns. Picking up our prey, we overtook the Mongol who had gone on ahead and continued our way. In many places we came across the carcasses of sheep with necks torn and the flesh of the sides eaten off.

"It is the work of wolves," said the Mongol. "They are always hereabout in large numbers."We came across several more herds of antelope, which ran along quietly enough until they had made a comfortable distance ahead of us and then with tremendous leaps and bounds crossed our bows like the proverbial chicken on the road. Then, after a couple of hundred paces at this speed, they stopped and began to graze quite calmly. Once I turned my camel back and the whole herd immediately took up the challenge again, coursed along parallel with me until they had made sufficient distance for their ideas of safety and then once more rushed across the road ahead of me as though it were paved with red hot stones, only to assume their previous calmness and graze back on the same side of the trail from which our column had first started them. On another occasion I did this three times with a particular herd and laughed long and heartily at their stupid customs.

We passed a very unpleasant night in this valley. We stopped on the shore of the frozen stream in a spot where we found shelter from the wind under the lee of a high shore. In our stove we did have a fire and in our kettle boiling water. Also our tent was warm and cozy. We were quietly resting with pleasant thoughts of supper to soothe us, when suddenly a howling and laughter as though from some inferno burst upon us from just outside the tent, while from the other side of the valley came the long and doleful howls in answer.

"Wolves," calmly explained the Mongol, who took my revolver and went out of the tent. He did not return for some time but at last we heard a shot and shortly after he entered.

"I scared them a little," said he. "They had congregated on the shore of the Adair around the body of a camel.""And they have not touched our camels?" we asked.

"We shall make a bonfire behind our tent; then they will not bother us."After our supper we turned in but I lay awake for a long time listening to the crackle of the wood in the fire, the deep sighing breaths of the camels and the distant howling of the packs of wolves; but finally, even with all these noises, fell asleep. How long I had been asleep I did not know when suddenly I was awakened by a strong blow in the side. I was lying at the very edge of the tent and someone from outside had, without the least ceremony, pushed strongly against me. I thought it was one of the camels chewing the felt of the tent. I took my Mauser and struck the wall. A sharp scream was followed by the sound of quick running over the pebbles. In the morning we discovered the tracks of wolves approaching our tent from the side opposite to the fire and followed them to where they had begun to dig under the tent wall;but evidently one of the would-be robbers was forced to retreat with a bruise on his head from the handle of the Mauser.

Wolves and eagles are the servants of Jagasstai, the Mongol very seriously instructed us. However, this does not prevent the Mongols from hunting them. Once in the camp of Prince Baysei Iwitnessed such a hunt. The Mongol horsemen on the best of his steeds overtook the wolves on the open plain and killed them with heavy bamboo sticks or tashur. A Russian veterinary surgeon taught the Mongols to poison wolves with strychnine but the Mongols soon abandoned this method because of its danger to the dogs, the faithful friends and allies of the nomad. They do not, however, touch the eagles and hawks but even feed them. When the Mongols are slaughtering animals they often cast bits of meat up into the air for the hawks and eagles to catch in flight, just as we throw a bit of meat to a dog. Eagles and hawks fight and drive away the magpies and crows, which are very dangerous for cattle and horses, because they scratch and peck at the smallest wound or abrasion on the backs of the animals until they make them into uncurable areas which they continue to harass.

同类推荐
  • 海绡说词

    海绡说词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 女镜

    女镜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 水战兵法辑佚

    水战兵法辑佚

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 钦定滁阳王庙碑岁祀册

    钦定滁阳王庙碑岁祀册

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 灵宝归空诀

    灵宝归空诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 琉璃般若夏

    琉璃般若夏

    灵魂指引,来世归来,敌友一朝重逢。扑朔迷离的历史,意料之外的身份。本以为真相已清,实则不过一场戏。光明的象征,黑暗的行者,隔世的情仇,神明的警告。天下为棋,众叛亲离。力抗背后谋划者,棋子反变掌棋人。智与谋的较量,神与神的战场。隔世恩怨,此番了结!
  • 呆萌王妃我的绝颜王爷不要逃

    呆萌王妃我的绝颜王爷不要逃

    那一年的遇见,是不是冥冥之中的注定?是不是从那一场遇见后,谁先动了心?等温暖如风的她遇见已经黑暗冰冷的他,是否能给他的世界照亮一丝光?
  • 守望之青春爱恋

    守望之青春爱恋

    她很迷茫,她不知道自己到底爱的是谁?是温柔似水的他,还是外表冷酷内心确是很稚气的他,又或是不善于表达的他呢…………
  • 笑傲苍穹传

    笑傲苍穹传

    本书的主人翁为北宋词人柳永之孙——柳寒烟,柳寒烟本文为寰宇山一名修真弟子,由于接到师父命令不得下山闯荡,途中打败了企图制造僵尸军团的李老爷并遇见了柳永爷爷,随后又莫名的进入魔界,接着便是一场魔幻的修真之旅。其中不乏经典的打斗戏,更有爱恨情仇的感情戏。略带有一点悬疑(纯粹为了故事情节发展,同时吸引读者阅读兴趣的需要)。总之,本作者将为读者们呈现出一部奇幻的修真爱恨情仇剧。
  • 御君

    御君

    遗世古轿,误入异界他乡,红线一缕,牵出隔世姻缘。他发红似火,冲冠一怒,放眼处尸横遍野,她柔情似水,浅笑凝眸,挥手间化尽萧杀戾气。她言:“你若不离,我必不弃。”他道:“为何要我不离,你方不弃,不如携手游江湖,望尽天涯路。”他狂放不羁,杀人嗜血,任世人胆颤心惊她只暗中坏笑,任你雄霸天下,指点江山,怎抵我千缕青丝绕指柔,一笑倾人城精彩内容,请看《御君》大戏
  • 童生术:雪满梅

    童生术:雪满梅

    雾散,梦醒,我终于看破真实,那是千帆过尽的沉寂。
  • 邪王毒妃夫君不乖

    邪王毒妃夫君不乖

    神偷失手丧命,穿越异世,既来之则安之,调戏美男,挑衅夫君才是生活!寇挽言“夫君,你在家相夫教子,我在外调戏美男如何?”纳兰翊“本王觉得夫人在家相夫教子,本王在外调戏美女较好‘’某女一脸怒容”纳兰翊,你竟然敢调戏美女!“某无辜王爷‘’……”明明是夫人想调戏美男!
  • 夏天的雪第一季
  • 暗天墨尊

    暗天墨尊

    在一切诡异之中到底隐藏重大危机。帝王们神秘失踪的时候,万族如何应对危机。少年在强大的万族中崛起,斩断命运,带领万族冲破迷雾,走上那主宰之路
  • 一个人的好天气

    一个人的好天气

    本书描述了一个打零工的女孩如何与年长亲人相处,同时追寻自我、独立的故事,走向自立的一名女孩在工作、生活和恋爱中的种种际遇和心情令人揪心,小说写尽了做一名自由职业者(“飞特族”)的辛酸。内容折射出当前日本的一个社会问题,即许多年轻人不愿投入全职工作而四处打工,宁愿做自由职业者,他们不想长大,不愿担负责任,无法独立,害怕走出去看看这个世界,但是又不知道这种恐惧从何而来。