登陆注册
20033200000064

第64章 A WOMAN(11)

Upon that she extends to me a pair of strong, capable arms, and proposes with a blush:

"Shall we kiss once more before we part?"

She clasps me with the one arm, and with the other makes the sign of the cross, adding:

"Good-bye, dear friend, and may Christ requite you for all your words, for all your sympathy!"

"Then shall we travel together?"

At the words she frees herself, and says firmly, nay, sternly:

"Not so. Never would I consent to such a plan. Of course, had you been a muzhik--but no. Even then what would have been the use of it, seeing that life is to be measured, not by a single hour, but by years?"

And, quietly smiling me a farewell, she moves away towards the hut, whilst I, remaining seated, lose myself in thoughts of her.

Will she ever overtake her quest in life? Shall I ever behold her again?

The bell for early Mass begins, though for some time past the hamlet has been astir, and humming in a sedate and non-festive fashion.

I enter the hut to fetch my wallet, and find the place empty.

Evidently the whole party has left by the gap in the broken-down wall.

I repair, next, to the Ataman's office, where I receive back my passport before setting out to look for my companions in the square.

In similar fashion to yesterday those "folk from Russia " are lolling alongside the churchyard wall, and also have seated among them, leaning his back against a log, the fat-jowled youth from Penza, with his bruised face looking even larger and uglier than before, for the reason that his eyes are sunken amid purple protuberances.

Presently there arrives a newcomer in the shape of an old man with a grey head adorned with a faded velvet skull-cap, a pointed beard, a lean, withered frame, prominent cheekbones, a red, porous-looking, cunningly hooked nose, and the eyes of a thief.

Him a flaxen-haired youth from Orel joins with a similar youth in accosting.

"Why are YOU tramping?" inquires the former.

"And why are YOU? " the old man retorts in nasal tones as, looking at no one, he proceeds to mend the handle of a battered metal teapot with a piece of wire.

"We are travelling in search of work, and therefore living as we have been commanded to live."

"By WHOM commanded?"

"By God. Have you forgotten?"

Carelessly, but succinctly, the old man retorts:

"Take heed lest upon you, some day, God vomit all the dust and litter which you are raising by tramping His earth!"

"How?" cries one of the youths, a long-eared stripling.

"Were not Christ and His Apostles also tramps?"

"Yes, CHRIST," is the old man's meaning reply as he raises his sharp eyes to those of his opponent. "But what are you talking of, you fools? With whom are you daring to compare yourselves?

Take care lest I report you to the Cossacks!"

I have listened to many such arguments, and always found them distasteful, even as I have done discussions regarding the soul.

Hence I feel inclined to depart.

At this moment, however, Konev makes his appearance. His mien is dejected, and his body perspiring, while his eyes keep blinking rapidly.

"Has any one seen Tanka--that woman from Riazan?" he inquires.

"No? Then the bitch must have bolted during the night. The fact is that, overnight, someone gave me a drop or two to drink, a mere dram, but enough to lay me as fast asleep as a bear in winter-time. And in the meantime, she must have run away with that Penza fellow."

"No, HE is here," I remark.

"Oh, he is, is he? Well, as what has the company registered itself? As a set of ikon-painters, I should think!"

Again he begins to look anxiously about him.

"Where can she have got to? " he queries.

"To Mass, maybe."

"0F course! Well, I am greatly smitten with her. Yes, my word I am!"

Nevertheless, when Mass comes to an end, and, to the sound of a merry peal of bells, the well-dressed local Cossacks file out of church, and distribute themselves in gaudy streams about the hamlet, no Tatiana makes her appearance.

"Then she IS gone," says Konev ruefully. "But I'll find her yet! I'LL come up with her!"

That this will happen I do not feel confident. Nor do I desire that it should.

*********************************

Five years later I am pacing the courtyard of the Metechski Prison in Tiflis, and, as I do so, trying to imagine for what particular offence I have been incarcerated in that place of confinement.

Picturesquely grim without, the institution is, inwardly, peopled with a set of cheerful, but clumsy, humourists. That is to say, it would seem as though, " by order of the authorities," the inmates are presenting a stage spectacle in which they are playing, willingly and zealously, but with a complete lack of experience, imperfectly comprehended roles as prisoners, warders, and gendarmes.

For instance, today, when a warder and a gendarme came to my cell to escort me to exercise, and I said to them, " May I be excused exercise today? I am not very well, and do not feel like, etcetera, etcetera," the gendarme, a tall, handsome man with a red beard, held up to me a warning finger.

"NO ONE," he said, "has given you permission to feel, or not to feel, like doing things."

To which the warder, a man as dark as a chimney-sweep, with large blue "whites" to his eyes, added stutteringly:

"To no one here has permission been given to feel, or not to feel, like doing things. You hear that?"

So to exercise I went.

In this stone-paved yard the air is as hot as in an oven, for overhead there lours only a small, flat patch of dull, drab-tinted sky, and on three sides of the yard rise high grey walls, with, on the fourth, the entrance-gates, topped by a sort of look-out post.

Over the roof of the building there comes floating the dull roar of the turbulent river Kura, mingled with shouts from the hucksters of the Avlabar Bazaar (the town's Asiatic quarter) and as a cross motif thrown into these sounds, the sighing of the wind and the cooing of doves. In fact, to be here is like being in a drum which a myriad drumsticks are beating.

同类推荐
  • 琴堂谕俗编

    琴堂谕俗编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Sketches of Young Couples

    Sketches of Young Couples

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 修真辩难参证

    修真辩难参证

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典癖嗜部

    明伦汇编人事典癖嗜部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Coming Race

    The Coming Race

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 网游重生之仙侠

    网游重生之仙侠

    网游看多了想自己写写,看看自己是不是有两把刷墙的刷子。
  • 香巴拉之城

    香巴拉之城

    游侠夏雪在藏南罗布寺失踪,陈风和顾知今赶到,向导说窝拉措湖水突然消失,夏雪进入了湖底。现在,湖水上涨,夏雪没能回来。印度土王公主莲娜宁吉大总管尼泊尔神鹰会那京将军藏地潜水师银骷髅天龙寺高手东天青龙等各方势力纷至沓来,一场寻找失落古城香巴拉之战随即展开。
  • 给女孩的第一本社交处世书

    给女孩的第一本社交处世书

    其实社交与处世也是一个值得我们关注的问题。在家相夫教子,就要学会应该怎样与家人进行平等而有效的沟通;在外工作,就要学会怎样与同事或者上下级相处。除非你生活在真空里,否则你就不可避免会与人接触,因此掌握社交与处世的方式方法就成了生存的必需。
  • 揽月天下

    揽月天下

    揽月逐星,天下人趋之若鹜。皇朝武林,乱世江山谁主沉浮浮生若梦尽,谁又与谁携手天涯远离喧嚣犹记最初,她说,帝王家,多无情他笑,不可置否夕阳散,花期尽,青石长阶,凡世轮回,花开几许灯火阑珊处,繁华落尽时,彼岸花开满黄泉路可否伴她,漫漫长路他许的红尘紫陌她说的碧落黄泉可否在月翎花开满天际的时候,一一兑现
  • 惊魂人生路

    惊魂人生路

    辛亥革命前夕,武昌新军管带革命党人鲍德明全家被杀,鲍德明之子鲍玉岩因回徽州祭祖逃过一劫。紧随其后是海捕文书到达徽州府,迫使鲍玉岩上了逃亡之路。在清末民初动荡的社会中,鲍玉岩几次落入险境,命悬一线,他将如何生存?鲍一刀是徽州名厨,身怀绝技,招牌菜一品锅名扬四海,鲍玉岩几经周折投其门下学艺。鲍一刀非常严厉,他让鲍玉岩懂得了一个真正的徽州名厨是怎样炼成的?他不仅要有顶尖的绝技,更要有高尚的艺德。吃得苦中苦,方能人上人。鲍玉岩忍受着常人难以忍受的苦难与折磨,以顽强的意志和坚韧的毅力苦学厨艺。患难中,鲍玉岩与小桃红真心相爱,他们的爱情能经受风雨吹打吗?
  • 图之腾

    图之腾

    在一个名叫圣灵大陆上,残存着这样一个传说:相传,在这片大陆上飞落了七个神石,它们分散落在人间,世人观神石乃悟道,主修图腾武学。少年昊宇,自幼便父母双亡,有一道士收其为徒,可谁知天赋极差,昊宇不愿做上天的奴隶,准备逆天改命,讴歌一生传奇!
  • Eben Holden

    Eben Holden

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 遇见你 遇见爱

    遇见你 遇见爱

    孤儿院长大的她天生活泼开朗,无意中救了被人围殴的他。恋人结婚了,新郎不是他!他原本就黯淡的心灵更是变得冷如冰山。为了报答救命之恩,他收留了她。她有了住所,而他的心灵也有了归处。校园的生活并不平淡,恋情曝光,身世之谜也被揭晓。冰山不再是冰山,他的心已为心爱的女人燃烧......
  • 子衿

    子衿

    一夜之间,故土亡尽,她平静的深山生活就此结束。血海深仇,她发誓不惜一切代价令仇人得到报应。而更加残酷的身世之谜,远在千里之外等她揭开。命运的暗流开始涌动,他是否还能如相遇时那般冷眼旁观?悲伤的轮回,扭曲的人性,复杂的面孔,一切都变了……
  • 剑桥家训全集

    剑桥家训全集

    剑桥八百年的教育智慧,滋养着一代代的杰出人物。但是,有一个课堂比剑桥更深刻地影响着它的学生,那就是家庭;有一些老师比剑桥的教育家们更注重引导学生走向成功,那就是父母、家长的言传身教决定着孩子的一生,在这个特殊的教育澡堂上,老师们更需要学习教育的方法,更需要吸取剑桥的教育精华。本书365个教子故事,365堂人生之课,和孩子一起,共同体味来自剑桥的最真实感悟,携手走向成功的未来。