登陆注册
20100100000037

第37章 XII(2)

They sailed swiftly past Nuestra Senorita de los Angeles and the eastern side of Alcatraz, Rezanov sweeping every inch with his glass; more slowly past the peninsula where it came down in a succes-sion of rough hills almost in a straight line from the Presidio, ascending to a high outpost of solid rock, whence it turned abruptly to the south in a waving line of steep irregular cliffs, harsh, barren, intersected with gullies. Then the land became sud-denly as flat as the sea, save for the shifting dunes: the desert porch of the great fertile valley hidden from the water by the waves of sand, but indicated by its rampart of mountains. The shallow water curved abruptly inward between the rocky mass on the right and a gentler incline and point two miles below. At its head was the "Battery of Yerba Buena," facing the island from which it took its name. Rezanov scrupulously kept his word and did not raise his glass, but one contemptuous glance satisfied his curiosity. His eye rolled over the steep hills that were designed to bristle with forts, and, as sometimes happened, when he spoke again to Concha, whom he kept close to his side, for the other girls bored him, his words did not express the work-ings of his mind.

"Athens has no finer site than this," he said. "I should like to see a white marble city on these hills, and on that plain, when all the sand dunes are leveled. Not in our time, perhaps! But, as I told you, I have surrendered myself to the habit of dreaming."

Concha shrugged her shoulders and made no re-ply at the moment. As they sailed toward the east before turning south again, she pointed across the great silvery sheet of water melting into the misty southern horizon, to a high ridge of mountains that looked to be a continuation of the San Bruno range behind the Mission, but slanting farther west with the coast line.

"Those are behind our rancho, senor--Rancho El Pilar, or Las Pulgas, as some prefer. Perhaps my father will take you there. I hope so, for we love to go, and may not too often; my father is very busy here. He is one of the few that has received a large grant of land, and it is because the clergy love him so much they oppose his wish in nothing. Do you see those sharp points against the sky? They are the tops of lofty trees, like the masts of giant ships, and with many rigid arms spiked like the pines.

You saw a few of them in the hollow below Tamal-pais, but up on those mountains there are miles and miles of mighty forests. No white man has ever penetrated them, nor ever will, perhaps. We have no use for them, and even if you made this your kingdom, senor, I suppose not many would come with you. Far, far down where the water stops are the Mission of Santa Clara and the pueblo of San Jose; but I have heard you cannot approach within many miles of the land in a boat."

When they had sailed south for a few moments the boat came about sharply. Concha laughed. "I had forgotten the chart. I rather hoped you would run on a shoal."

But as they approached the cove of Yerba Buena again she caught his arm suddenly, unconscious of the act, and the little dancing lights of humor in her eyes went out. "Your white city, senor! Ay, Dios! what a city of dreams that can never come true!"

The soft white fog that sometimes, even at this season, came in from the sea, was rolling over the hills between the Battery and the Presidio, wreath-ing about the rocky heights and slopes. It broke into domes and cupolas, spires and minarets. Great waves rolled over the sand dunes and beat upon the cliffs with the phantoms clinging to its sides.

Then the sun struggled with a thousand colors.

The sun conquered, the mist shimmered into sun-light, and once more the hills were gray and bare.

Rezanov laughed, but his eyes glowed down upon her. "I am not sure it was there," he said. "I have an idea your imagination and touch acted as a sort of enchanter's wand. The others evidently saw nothing."

"The others saw only fog and shivered. But it was there, senor! We have had a vision. A Rus-sian city! Ay, yi!"

But Rezanov had forgotten the city. Her reboso had fallen and a strand of her hair blew across his face. His lips caught it and his eyes burned. They rounded a headland and the world looked green and young.

"Concha!" he whispered.

Her eyes flashed and melted, she lifted her chin; then burst into a merry ripple of laughter.

"Senor!" she said, "if you make love to me, I shall have to compare you with many others, and I might not like the Russian fashion. You are much better as you are--very grand seigneur, iron-handed and absolute, haughty and arrogant, but the most charming person in the world, with ends to gain, even from such humble folk as a handful of stranded Californians. But to sigh! to languish with the eye! to sing at the grating! I fear that the lightest headed of the caballeros you despise could transcend you in all."

"Very likely! I have not the least intention of sighing or languishing or singing at gratings. But if we were alone I certainly should kiss you."

But her eyes did not melt again at the vision.

She flushed hotly with annoyance. "I am a child to you! Were it not that I have read a few books, you would find me but a year older than Ana Paula. Well! Regard me as a child and do not attempt to flirt with me again. Shall it be so?"

"As you wish!" Rezanov looked at her half in resentment, half wistfully, then shrugged his shoulders, and called to Davidov to steer for the anchorage. She was quite right; and on the whole he was grateful to her.

同类推荐
  • 骆驼经

    骆驼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台战演义

    台战演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上老君内观经

    太上老君内观经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 维摩诘经

    维摩诘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。东方出版社授权电子版权。
  • 古今医统大全

    古今医统大全

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 昔年浅夏

    昔年浅夏

    大院里同龄的孩子很多,陈昔年、洛一一、郭辰星……还有孙晗,他们幼儿园同班小学同校初中同区高中分道扬镳,在成长中他们经历了欢笑、疯狂、猜忌还有仇恨,分分合合几十年之后长大了的他们还好吗?还都是朋友吗?守得住情谊交付了真心。
  • 清风剑之江湖累

    清风剑之江湖累

    我的朝廷跟武林。他们说朝廷跟武林是两个互不相干的事物,朝廷有自己的规矩,武林也有自己的规矩。
  • 纵宠佣兵狂后

    纵宠佣兵狂后

    她凤云宵,堂堂一届佣兵女皇,居然穿越到了爹不疼,娘无用的凤府七小姐身上?!姐姐欺凌,各路姨娘算计,还被王爷退亲?对,没看错,就是这样悲催。不过没关系。欺她者,她必然百倍还之,辱她者,她送其下地狱,失去的,抢回来,看中了的,夺过来!她凤云霄,既然已经来了这里,便要夺尽天下,自在逍遥。他慕容狂,人人称他为傻帝,个个不把他放在眼里,甚至还有王爷想要取而代之?!可谁想到,他暗地里隐藏的势力,可以颠覆整个天下。他的惊才绝艳足以迷倒天下少女,然而,他却只愿意为她倾尽天下,许给一世繁华。【情节虚构,请勿模仿】
  • 明天你好,请多多关照

    明天你好,请多多关照

    微小说,大约一万字。一个名为冷语的小女孩和另一个女孩雨中璃的偶然相遇,扯出许多事来。冷语永远的离去了,但雨中璃还在。她,会好好活着,连着冷语那份。
  • 灯谜百花大观园

    灯谜百花大观园

    本书积作者数十年学习、研究灯谜之心得,精心编撰而成。全书涵盖灯谜猜制要领、猜谜诀窍、制谜技巧、谜话拾缀、谜事随笔、竞猜谜选、灯谜集锦7大类,内容丰富多彩,深入浅出,雅俗共赏,知识性与趣味性相统一。
  • 职场经济学

    职场经济学

    职场,是我们每个人步入工作圈子之后必须面临的话题。在这个竞争日益激烈的年代,如何在职场中快速升职加薪、成为重要的少数人就成为每个职场人士关注的焦点。事实上,在职场的种种行为中蕴含了很玄妙的经济学原理。只有遵循并且善于运用这些经济学原理,才能够成为职场中的大赢家。
  • 姻缘落难便成劫

    姻缘落难便成劫

    一个旷世情劫,不伤当事人而贻害苍生,虽有情劫牵绊,怎奈对方另有心系。他仰天长啸,”洛晨熙,你,果然是本尊的情劫“
  • 网游之独占巅峰

    网游之独占巅峰

    三年前的离开,使他失去了冠军宝座,三年后的回归,看他如何夺回他的一切
  • 倒霉小姐活常记

    倒霉小姐活常记

    倒霉的罗宝怡在生活中的种种不幸,在曾经一起玩耍的玩伴,因一些事故而交上的男朋友,分手后发现的美好,她该何去何从呢?......(介绍朕写的不是很详细,请多多包涵,本作品是按照作者是真实经历写的,你看了绝对会觉得我的生活怎么会这么丰富呢?嘘!认真看哦!)
  • 你若晴好

    你若晴好

    她是职场中被打压的小职员,她是富二代眼中打不倒的战斗小强,她是莫名其妙被黄袍加身的女老板,她是流落民间的富家大小姐,她是在爱情和仇恨中迷失的女人……她离奇的一生,只为爱!如果你知道职场战士杜拉拉,知道纯情山楂女静秋,看多了清穿宫斗,一定要来看看这部职场如宫斗、爱情如《干山暮雪》的虐恋都市剧。