登陆注册
20263800000012

第12章 THE LOTUS(12)

"Formerly," he said, "clever actors used to declaim, under a mask, the verses of Euripides and Menander.Now they no longer recite dramas, they act in dumb show; and of the divine spectacles with which Bacchus was honoured in Athens, we have kept nothing but what a barbarian--a Scythian even--could understand--attitude and gesture.The tragic mask, the mouth of which was provided with metal tongues that increased the sound of the voice; the cothurnus, which raised the actors to the height of gods; the tragic majesty and the splendid verses that used to be sung, have all gone.Pantomimists, and dancing girls with bare faces, have replaced Paulus and Roscius.What would the Athenians of the days of Pericles have said if they had seen a woman on the stage? It is indecent for a woman to appear in public.We must be very degenerate to permit it.It is as certain as that my name is Dorion, that woman is the natural enemy of man, and a disgrace to human kind.""You speak wisely," replied Paphnutius; "woman is our worst enemy.She gives us pleasure, and is to be feared on that account.""By the immovable gods," cried Dorion, "it is not pleasure that woman gives to man, but sadness, trouble, and black cares.Love is the cause of our most biting evils.Listen, stranger.When I was a young man Ivisited Troezene, in Argolis, and I saw there a myrtle of a most prodigious size, the leaves of which were covered with innumerable pinholes.And this is what the Troezenians say about that myrtle.

Queen Phaedra, when she was in love with Hippolytos, used to recline idly all day long under this same tree.To beguile the tedium of her weary life she used to draw out the golden pin which held her fair locks, and pierce with it the leaves of the sweet-scented bush.All the leaves were riddled with holes.After she had ruined the poor young man whom she pursued with her incestuous love, Phaedra, as you know, perished miserably.She locked herself up in her bridal chamber, and hanged herself by her golden girdle from an ivory peg.The gods willed that the myrtle, the witness of her bitter misery, should continue to bear, in its fresh leaves, the marks of the pin-holes.Ipicked one of these leaves, and placed it at the head of my bed, that by the sight of it I might take warning against the folly of love, and conform to the doctrine of the divine Epicurus, my master, who taught that all lust is to be feared.But, properly speaking, love is a disease of the liver, and one is never sure of not catching the malady."Paphnutius asked--

"Dorion, what are your pleasures?"

Dorion replied sadly--

"I have only one pleasure, and, it must be confessed, that it is not a very exciting one; it is meditation.When a man has a bad digestion, he must not look for any others."Taking advantage of these words, Paphnutius proceeded to initiate the Epicurean into those spiritual joys which the contemplation of God procures.He began--"Hear the truth, Dorion, and receive the light."But he saw then that all heads were turned towards him, and everybody was making signs for him to be quiet.Dead silence prevailed in the theatre, broken at last by the strains of heroic music.

The play began.The soldiers left their tents, and were preparing to depart, when a prodigy occurred--a cloud covered the summit of the funeral pile.Then the cloud rolled away, and the ghost of Achilles appeared, clad in golden armour.Extending his arms towards the warriors, he seemed to say to them, "What! do you depart, children of Danaos? do you return to the land I shall never behold again, and leave my tomb without any offerings?" Already the principal Greek chieftains pressed to the foot of the pile.Acamas, the son of Theseus, old Nestor, Agamemnon, bearing a sceptre and with a fillet on his brow, gazed at the prodigy.Pyrrhus, the young son of Achilles, was prostrate in the dust.Ulysses, recognisable by the cap which covered his curly hair, showed by his gestures that he acquiesced in the demand of the hero's shade.He argued with Agamemnon, and their words might be easily guessed--"Achilles," said the King of Ithaca, "is worthy to be honoured by us, for he died gloriously for Hellas.He demands that the daughter of Priam, the virgin Polyxena, should be immolated on his tomb.Greeks!

appease the manes of the hero, and let the son of Peleus rejoice in Hades."But the king of kings replied--

"Spare the Trojan virgins we have torn from the altars.Sufficient misfortunes have already fallen on the illustrious race of Priam."He spoke thus because he shared the couch of the sister of Polyxena, and the wise Ulysses reproached him for preferring the couch of Cassandra to the lance of Achilles.

The Greeks showed they shared the opinion of Ulysses, by loudly clashing their weapons.The death of Polyxena was resolved on, and the appeased shade of Achilles vanished.The music--sometimes wild and sometimes plaintive--followed the thoughts of the personages in the drama.The spectators burst into applause.

Paphnutius, who applied divine truth to everything murmured--"This fable shows how cruel the worshippers of false gods were.""All religions breed crimes," replied the Epicurean."Happily, a Greek, who was divinely wise, has freed men from foolish terrors of the unknown--"Just at that moment, Hecuba, her white hair dishevelled, her robe tattered, came out of the tent in which she was kept captive.A long sigh went up from the audience, when her woeful figure appeared.

同类推荐
  • 白云守端禅师语录

    白云守端禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 渚宫旧事

    渚宫旧事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 周易正义

    周易正义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台海见闻录

    台海见闻录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 比丘听施经

    比丘听施经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 校园绘画类活动指导手册

    校园绘画类活动指导手册

    根据党和政府有关政策和部门的要求以及国内外最新校园文化艺术的发展方向,特别编撰了《五彩校园文化艺术活动》丛书,不仅包括校园文化艺术活动的组织管理、策划方案等指导性内容,还包括阅读、科普、歌咏、器乐、绘画、书法、美化、舞蹈、文学、口才、曲艺、戏剧、表演、游艺、游戏、智力、收藏、棋艺、牌技、旅游、健身等具体活动项目,还包括节庆、会展、行为、环保、场馆等不同情景的活动开展形式等,具有很强的系统性、娱乐性、指导性和实用性。
  • 傲后

    傲后

    这世界上真的有天荒地老,海枯石烂吗?“记住今天能从这里走出去的只有一个人哦!”戏虐含着残忍的声音,久久的回荡在空旷的废旧仓库。两个人只能活一个……好像很好玩的游戏,可惜却是真的。“我数一二三,若是你们还不开始的话,那么他们就会开枪哦!”阎,我爱你……心儿,对不起……两个人,一男,一女,同时捡起地上的匕首,眼里有着决绝,有着不舍。“哧”两个人似乎有默契般,一起举起匕首,但不同的是,男人选择刺向女人,而女人却将匕首没入了自己心口……曾经的海誓山盟顷刻间灰飞烟灭。死了吗?她以为她死了。然而醒来后……从此,开启的是她的纵横之路。黑衣,墨发,花落额间,翻手为云覆手为雨,如此风华,试问天下,何以挡之……
  • 童养娘子:相公好强悍

    童养娘子:相公好强悍

    她听着导师讲着《尚书》,忍不住和同学说了声:“我去约会周公了。”然后就睡着了……想不到这样也能穿越!她居然梦穿到周朝,遇到以周公为代表的大批帅哥,在一系列惊天动地的事件中,男人们与她摆开阵势,上演了一场场勾引与反勾引的精彩大戏,她该怎么办?
  • 微尘吾道

    微尘吾道

    从一个小山村,草野村,故事开始……一切都充满着神秘,没有什么不可能发生
  • 都市神级高手

    都市神级高手

    神秘的隐世门派殒落,普通的大学毕业生崛起,豪门家族的纷争,海外势力的角逐,演绎着一个普通少年成长之路。性情刚烈,敢恨敢爱的豪门骄女;温柔如水,聪慧绝伦的职场总裁;霸气无比,冷漠如霜的隐门圣女……
  • 网瘾何必称作梦想

    网瘾何必称作梦想

    网瘾少年齐潇常年闭门不出,各路心理医生束手无策,情急之下,母亲只好请出交际圈里一位和齐潇有共同语言的“大神”——退役选手shreef来和他交涉。原本shreef打算劝齐潇放弃游戏,回归现实生活,但在沟通中却意外发现了齐潇的电竞天赋,因此再次燃起电竞梦想的shreef打算在齐潇身上实现自己的梦想。而齐潇也有属于自己的秘密,正因为这个秘密,他不止一次迫切渴望到赛场上叱咤风云,日思夜想终有一日可以捧起自己梦寐以求的奖杯。何为电竞?何为电竞人?且披星月洒雨汗,且挽金杯折桂冠!
  • 绝世逗比妃:王爷我饿了

    绝世逗比妃:王爷我饿了

    执行任务,继母和上级窜通无故被炸算怎么一回事?穿越又算怎么一回事?给一个养满院子美女的妖孽缠身又算怎么一回事?她:你后院佳丽三千,干嘛光缠着我?他:……抱着舒服。她:……
  • 斗神之都市纵横

    斗神之都市纵横

    续写斗神中李逸无意中发现一块特殊能量晶石将其解除封印后形成一座能量门,进入其中穿越回到21世纪后的故事,到达21世纪的李逸会有怎样的趣事呢…………
  • 混天魔王

    混天魔王

    学校的混世魔王葛小七家中房子倒塌了,他从废墟中捡到一支笔。从此,呼风唤雨无所不能。
  • 混沌神图

    混沌神图

    道神宫,世间第一修炼圣地,每过百年才会招收一次弟子,每一次都会吸引无数天才前来,只有妖孽中的妖孽才能够进入。叶尘,从小在深山中长大,身负不世经书,初出深山,冲着道神宫而来。一切,从这里开始。