登陆注册
20276100000041

第41章 TOMMASO SALVINI(5)

I was very anxious to see the illustrious English artist in that part, and I secured a box and went to the Lyceum. I was recognised by nobody, and remaining as it were concealed in my box, I had a good opportunity to satisfy my curiosity. I arrived at the theatre a little too late, so that I missed the scene of Hamlet in presence of the ghost of his father, the scene which in my judgment contains the clue to that strange character, and from which all the synthetic ideas of Hamlet are developed. I was in time to hear only the last words of the oath of secrecy. I was struck by the perfection of the stage-setting. There was a perfect imitation of the effect of moonlight, which at the proper times flooded the stage with its rays or left it in darkness. Every detail was excellently and exactly reproduced. The scene was shifted, and Hamlet began his allusions, his sallies of sarcasm, his sententious sayings, his points of satire with the courtiers, who sought to study and to penetrate the sentiments of the young prince. In this scene Irving was simply sublime. His mobile face mirrored his thoughts. The subtle penetration of his phrases, so perfect in shading and incisiveness, showed him to be a master of art. I do not believe there is an actor who can stand beside him in this respect, and I was so much impressed by it, that at the end of the second act I said to myself, "I will not play Hamlet! Mapleson can say what he likes, but I will not play it";and I said it with the fullest resolution. In the monologue, "To be or not to be," Irving was admirable; in the scene with Ophelia he was deserving of the highest praise; in that of the Players he was moving, and in all this part of the play he appeared to my eyes to be the most perfect interpreter of that eccentric character. But further on it was not so, and for the sake of art I regretted it. From the time when the passion assumes a deeper hue, and reasoning moderates impulses which are forcibly curbed, Irving seemed to me to show mannerism, and to be lacking in power, and strained, and it is not in him alone that I find this fault, but in nearly all foreign actors.

There seems to be a limit of passion within which they remain true in their rendering of nature; but beyond that limit they become transformed, and take on conventionality in their intonations, exaggeration in their gestures, and mannerism in their bearing. Ileft my box saying to myself: "I too can do Hamlet, and I will try it!" In some characters Irving is exceptionally fine. I am convinced that it would be difficult to interpret Shylock or Mephistopheles better than he. He is most skilful in putting his productions on the stage; and in addition to his intelligence he does not lack the power to communicate his counsels or his teachings. Withal he is an accomplished gentleman in society, and is loved and respected by his fellow-citizens, who justly look upon him as a glory to their country.

He should, however, for his own sake, avoid playing such pants as Romeo and Macbeth, which are not adapted to his somewhat scanty physical and vocal power.

THE DECLINE OF TRAGEDY

The traditions of the English drama are imposing and glorious!

Shakespeare alone has gained the highest pinnacle of fame in dramatic art. He has had to interpret him such great artists as Garrick, Kemble, Kean, Macready, Siddons, and Irving; and the literary and dramatic critics of the whole world have studied and analysed both author and actor. At present, however, tragedy is abandoned on almost all the stages of Europe. Actors who devote themselves to tragedy, whether classical romantic, or historical, no longer exist.

Society-comedy has overflowed the stage, and the inundation causes the seed to rot which more conscientious and prudent planters had sown in the fields of art. It is desirable that the feeling and taste for the works of the great dramatists should be revived in Europe, and that England, which is for special reasons, and with justice, proud of enjoying the primacy in dramatic composition, should have also worthy and famous actors. I do not understand why the renown and prestige of the great name of Garrick do not attract modern actors to follow in his footsteps. Do not tell me that the works of Shakespeare are out of fashion, and that the public no longer wants them. Shakespeare is always new--so new that not even yet is he understood by everybody, and if, as they say, the public is no longer attracted by his plays, it is because they are superficially presented. To win the approval of the audience, a dazzling and conspicuous _mise-en-scene_ does not suffice, as some seem to imagine, to make up deficiency in interpretation; a more profound study of the characters represented is indispensable. If in art you can join the beautiful and the good, so much the better for you; but if you give the public the alternative, it will always prefer the good to the beautiful.

TRAGEDY IN TWO LANGUAGES

In 1880 the agent of an impresario and theatre-owner of Boston came to Florence to make me the proposal that I should go to North America for the second time, to play in Italian supported by an American company.

I thought the man had lost his senses. But after a time I became convinced that he was in his right mind, and that no one would undertake a long and costly journey simply to play a joke, and I took his extraordinary proposition into serious consideration and asked him for explanations.

同类推荐
  • Joan of Naples

    Joan of Naples

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 河防一览

    河防一览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明英宗宝训

    明英宗宝训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 空城雀

    空城雀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄帝明堂灸经

    黄帝明堂灸经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 陨落异世之绝世红莲

    陨落异世之绝世红莲

    本是仙界并蒂仙莲,无意落入凡间。杨瑾萱绝对不会想到自己的生日礼物是......穿越?!不小心穿越到了古代,没想到粑粑麻麻还都玩起了失踪,和自己一起穿越的双生姐姐也失散了.....身边还有个貌似是杀害前身的大长老......不过自己这身体倒是蛮强悍滴天啦撸,怎么办?当然是,努力修炼,报仇,找回亲人。他甘愿做那红花下的绿叶,帮助她,与她并肩作战,为她遮风挡雨。他们走过金国的紫云沙漠,也探险过木国的恶魔森林;他们在水国接受过爱情的考验,也在火国置之死地而后生;他们穿过土国的地底迷宫,进过蝙蝠岛禁地的时空镜。这世间最美的风景,是有你在我身边。另,还有几对逗比CP出没。他们是负责搞笑的谢谢~敬请期待哦!
  • 腹黑校草:拐个校花娶回家

    腹黑校草:拐个校花娶回家

    【全文免费哟!瞧一瞧,看一看!】初次见面,在某个街角,互相讨厌对方,互相看对方不顺眼。第二次见面,某位校草狠狠地报复了某位校花。相处一段时间后,某位校草不要脸的来吸引某位校花的注意力,什么玫瑰!什么定情信物!什么……都使出来了,某位校花把某位校草送的东西,都当垃圾似的丢进了垃圾桶里……后来,某位校花不小心被绑架了,某位校草挺身而出,救出了某位校花,自己却……微微,我是第一次写,所以有不好的地方,或者是需要修改的地方?说出来没问题,我会改的,还有就是初次写,更新慢,请见谅!
  • 圆天决

    圆天决

    自亘古以来天道有损,所谓无情天道,少年机缘之下得太古秘法园天决,他能否圆满这天道?
  • EXO幸福真的来之不易

    EXO幸福真的来之不易

    "对不起,对不起,我求你回来吧,不要在那样对自己了。”风中,一位男子抱头痛哭。“对不起有用吗,你是对不起我,你每次都说会补偿我,你有过吗?你有真的爱过我吗?”一位女孩已经泣不成声。“我没有想过你会在意的,对不起,我对不起你。”说完上来一把抱住那个女孩,这样,她在他怀里放声大哭,他搂着她是那样温柔,他抱着她是那样伤心......
  • 混世小骗子

    混世小骗子

    老实善良被人欺,四处碰壁谁解厄?盗骗成神曾回首,世不容我就混世!一个年轻人,不改心中良善正义,在千门骗道里翻爬滚打,凭着惊天骗术,尽舒一生不平气,畅意人生!世间欺我侮我悔我恶我者,如何?就去骗他耍他玩他,弄成一条死狗!
  • 名家亲情散文精选:两情久长时·浓情卷

    名家亲情散文精选:两情久长时·浓情卷

    亲情是与生俱来、恒久不变的一种情感,也是人世间最无私、最崇高的情感,更是人们渴求无偿付出的一种高尚品质。本书精选了包括许地山、郁达夫、庐隐、柔石、梁遇春以及托尔斯泰、萧伯纳、罗素、尼采、泰戈尔等二十多位中外著名作家的亲情散文,所选作家都以自己特有的直觉,表达了我们在生活和生命中随时能够感受到却无法表现的真情实感,并将他们的激情与柔情倾注于笔端,在有限的篇章里,浓缩了无限的情感,使内容更加艺术化和人性化。
  • 元泽世界

    元泽世界

    凌奇,一个大写的悲剧。先是和镜子中的自己猜拳输了被强制穿越,再是遇到瘸子这样的阴谋家被威胁从而做了间谍,最后就是自己不争气的身体丝毫没有因为是穿越的而拥有一丝主角光环。也罢,既然都这样了,那就只能试试用自己脑子和人斗法了。
  • 外婆的丧事

    外婆的丧事

    外婆走了,是上吊死的。她的那些儿女、侄子侄女们,外孙外孙女们,都从全国各地赶回来奔丧了。
  • 我不知道你是如此爱我

    我不知道你是如此爱我

    用这样一本书阐述角落里的爱情,本书我坚信百分之九十九的人不曾经历,让你品味另类爱。有时候我们误会了爱人,用世俗的眼光看待了伟大的爱。心灵的忠诚高于肉体的归属,躺在同一张床上的人不一定是爱你的,肯为你成功背负黑暗肮脏的人一定是爱你的。希望能得到读者的真诚点评,帮助我更好的写东西,第二次写东西有不妥处请直言。
  • 逆天邪凰

    逆天邪凰

    远古时代,神族、人族、妖族立于天地之间,神王结合人王将妖族永世封印于荒凉的落日山脉…妖王战败,身体被冰封于万年寒冰之下,最后一缕残魂重生在人族,历经磨难回归妖体,大战一触即发…当她终于破开云雾,神王重渊温柔一笑:一切不过为了你!