登陆注册
4107100000143

第143章 Chapter 45 (4)

"What would you have me do?" she answered. "What do you want?"

"We are poor, widow, we are poor," he retorted, stretching out hisright hand, and rubbing his thumb upon its palm.

"Poor!" she cried. "And what am I?"

"Comparisons are odious," said the blind man. "I don"t know, Idon"t care. I say that we are poor. My friend"s circumstances areindifferent, and so are mine. We must have our rights, widow, orwe must be bought off. But you know that, as well as I, so whereis the use of talking?"

She still walked wildly to and fro. At length, stopping abruptlybefore him, she said:

"Is he near here?"

"He is. Close at hand."

"Then I am lost!"

"Not lost, widow," said the blind man, calmly; "only found. ShallI call him?"

"Not for the world," she answered, with a shudder.

"Very good," he replied, crossing his legs again, for he had madeas though he would rise and walk to the door. "As you please,widow. His presence is not necessary that I know of. But both heand I must live; to live, we must eat and drink; to eat and drink,we must have money:--I say no more."

"Do you know how pinched and destitute I am?" she retorted. "I donot think you do, or can. If you had eyes, and could look aroundyou on this poor place, you would have pity on me. Oh! let yourheart be softened by your own affliction, friend, and have somesympathy with mine."

The blind man snapped his fingers as he answered:

"--Beside the question, ma"am, beside the question. I have thesoftest heart in the world, but I can"t live upon it. Many agentleman lives well upon a soft head, who would find a heart ofthe same quality a very great drawback. Listen to me. This is amatter of business, with which sympathies and sentiments havenothing to do. As a mutual friend, I wish to arrange it in asatisfactory manner, if possible; and thus the case stands.--If youare very poor now, it"s your own choice. You have friends who, incase of need, are always ready to help you. My friend is in a moredestitute and desolate situation than most men, and, you and hebeing linked together in a common cause, he naturally looks to youto assist him. He has boarded and lodged with me a long time (foras I said just now, I am very soft-hearted), and I quite approve ofhis entertaining this opinion. You have always had a roof overyour head; he has always been an outcast. You have your son tocomfort and assist you; he has nobody at all. The advantages mustnot be all one side. You are in the same boat, and we must dividethe ballast a little more equally."

She was about to speak, but he checked her, and went on.

"The only way of doing this, is by ****** up a little purse now andthen for my friend; and that"s what I advise. He bears you nomalice that I know of, ma"am: so little, that although you havetreated him harshly more than once, and driven him, I may say, outof doors, he has that regard for you that I believe even if youdisappointed him now, he would consent to take charge of your son,and to make a man of him."

He laid a great stress on these latter words, and paused as if tofind out what effect they had produced. She only answered by hertears.

"He is a likely lad," said the blind man, thoughtfully, "for manypurposes, and not ill-disposed to try his fortune in a littlechange and bustle, if I may judge from what I heard of his talkwith you to-night.--Come. In a word, my friend has pressingnecessity for twenty pounds. You, who can give up an annuity, canget that sum for him. It"s a pity you should be troubled. Youseem very comfortable here, and it"s worth that much to remain so.

Twenty pounds, widow, is a moderate demand. You know where toapply for it; a post will bring it you.--Twenty pounds!"

She was about to answer him again, but again he stopped her.

"Don"t say anything hastily; you might be sorry for it. Think ofit a little while. Twenty pounds--of other people"s money--howeasy! Turn it over in your mind. I"m in no hurry. Night"s comingon, and if I don"t sleep here, I shall not go far. Twenty pounds!

Consider of it, ma"am, for twenty minutes; give each pound aminute; that"s a fair allowance. I"ll enjoy the air the while,which is very mild and pleasant in these parts."

With these words he groped his way to the door, carrying his chairwith him. Then seating himself, under a spreading honeysuckle, andstretching his legs across the threshold so that no person couldpass in or out without his knowledge, he took from his pocket apipe, flint, steel and tinder-box, and began to smoke. It was alovely evening, of that gentle kind, and at that time of year, whenthe twilight is most beautiful. Pausing now and then to let hissmoke curl slowly off, and to sniff the grateful fragrance of theflowers, he sat there at his ease--as though the cottage were hisproper dwelling, and he had held undisputed possession of it allhis life--waiting for the widow"s answer and for Barnaby"s return.

同类推荐
  • 咒枣记

    咒枣记

    《咒枣记》自《叙》中说,这书“匪徒为仙家阐玉笈,亦将为修心者尊神明”。为“修心者尊神明”大约便可算此书的主旨。《咒枣记》反映了作者的崇儒思想。
  • 隐没与谎言

    隐没与谎言

    一支考古团队在幼发拉底河畔进行考察,意外发掘出一批新西台王国的泥板,作者是当时的宫廷首席镌刻师帕塔萨那。这批泥板的突出之处在于它们并非官方文献,而是帕塔萨那的私人文件,记录了隐没在历史谎言中的真实故事。残暴的君王杀害了他心爱的女人,为了复仇,帕塔萨那设计了精巧的圈套,不惜带来灭国的灾难。然而考古团队的挖掘工作并不受当地居民欢迎,他们认为挖掘黑墓会释放远古的恐怖诅咒,带来不可想象的后果。只有一个名叫哈吉·赛塔尔的当地长老表示支持,但他却被神祕的黑衣人从尖塔顶推落,当场毙命。难道黑墓的诅咒成真了?这起命案的主谋是反对挖掘行动的地方派系,还是想要挑起事端的民族游击队?
  • 职场女妖日记

    职场女妖日记

    捧读《职场女妖日记》就像是在跟一个知己对话,有如天籁之音在耳边回响,没有一点的造作和聒噪;它像一面镜子,让我们自我对照。书中文字深遂、隽永,读后让我们掩卷沉思,幡然开悟……
  • 潜入地里

    潜入地里

    何葆国不是那种走红的作家,对他来说这应该是一种好事,因为他可以更加从容不迫地打磨他的人物和故事。在他以闽西南士楼和闽南小城为背景的中短篇小说里,我们看到了一种灵动的气质,把历史和现实交织于一体,对普通人的平常生活有着不平常的发现与书写,有对民生疾苦的深切关注,有对百姓乡亲的大悲悯和大关怀,也有对人的尊严、诚信、彷徨等人性问题的强有力表现,凝重而轻盈的叙事风格,直达人物内心的幽微深处,充满悲天悯人的情怀。
  • 红颜已老

    红颜已老

    红颜已老是写章惜雨衣个有家室的教授余书林之间的恋情,他们的恋情是属于中国文化中才有的。瑰丽的文字,与语言上的才华,娓娓叙说爱情的无奈,幻灭,红颜已老的怅惘,处处都显示出作者在创作上的才华。小说的体裁是非常现代的,在现实中最容易接触到的,而那份爱人之间的情愫,却又是及中国的,这是作者的安排和巧思。
热门推荐
  • 我欲成龙

    我欲成龙

    感谢阅文书评团提供书评支持龙,生于水。被五色而游,故神。欲小则化入蚕屬,欲大则藏于天下。欲上,则凌于九天之顶;欲下,则入九幽之渊。幼龙若婴,虺龙生鳞,蛟龙入海,角龙双角斩,应龙翼可博天,真龙翱翔于九天之上!此时,祖龙已逝,人皇早崩,妖帝陨落……不见其人,只留传说!衰落的冠军侯后裔,被人踹下湖后,幡然醒悟,自此,一个人,一把刀,一把剑,踏上寻祖之路!我欲成龙,一飞冲天!
  • 灵魂傀儡师

    灵魂傀儡师

    一个傀儡魔法师打破了平衡。就在他为自己的事业和爱情奋斗的时候,属于异界的恶魔终于嗅到他所创造灵魂的味道。人类无法战胜异域的恶魔,当人类为这个世界的覆灭哀悼时,他带着属于自己的傀儡踏上了光复人类的道路。
  • 傲世之无上巅峰

    傲世之无上巅峰

    我记不住辉煌时谁跟我称兄道弟,但我会永远记住我落魄时谁跟我共度风雨!
  • 宅斗,庶女无敌

    宅斗,庶女无敌

    【全文已完结(正文+番外)】放心跳坑吧——本文穿越~~~~~会码字,会撒娇,求包养~~~群号:240346110,小windwind友情赠送的,撒花撒花。袁家五娘,没有强硬的后台,没有集万千宠爱的母亲,没有太夫人的垂怜,没有老爷的喜爱,没有姐妹的和睦。她什么都没有,却正要从什么都没有,走向什么的都有。前有生母忍辱求死,只为将她放在正院儿养活,望她长大能寻得一门好亲事,平实安稳一生。后有姐妹尖酸冷对,对她庶门身份鄙夷讽刺,嬉笑怒骂。旁的还有太夫人难以捉摸。大夫人心胸狭窄。姨娘们各显神通。通房丫环多不胜数。袁家怎是一个乱子了得的。且看袁家五娘如何施展本领,揭通天聪睿,将一干人等,通通斗得人仰马翻。待得了太夫人信任,容了大夫人胸襟,安了姐妹们小气,可那择夫一事,又起了波涛。不求夫家大富大贵,不求夫家腰缠万贯,只求平凡朴素,一日三餐,于愿足矣。可最后,一时行差踏错,竟还是让她从小宅门转进了大宅门——丈夫的试探,婆婆的冷眼,姨娘们的恶毒,就看五娘继续忍辱负重,在夫家主持一片天,归上主母位。本文架空,翻查历史者请手下留情。家斗都是拉拉杂杂,媳妇婆子一大堆的,所以文是慢热,也较繁琐,依照正统家斗文风走。
  • 圣灵院

    圣灵院

    百年前的某一天,太平洋中央发生了一场巨大的地震,从大海中涌现出一座岛屿;西半球的夜空闪过一道强光,随后无数道流星划过;东半球的晴空中突然冒出了十颗毒辣的太阳……一切都是那么的突然,整个世界都在发生异变,几天后各大洲的土地上不知从何处涌现出来一群凶猛异兽!整个世界瞬间陷入到了恐慌之中,人类的命运似乎就要这样结束了。直到有这么一群神秘的人出现,挽救了这个世界……他们,被称为御灵师……
  • 中国名人成功密码

    中国名人成功密码

    本书是一本关于中国历史名人的故事作品集,里面有文学家、数学家、画家、科学家、建筑学家、商人……从春秋战国时期的孔子、墨子、孟子到民国时期的鲁迅、老舍、沈从文,可谓中国历史人物的小缩影,在这个小缩影里,有他们的成长、求学、经历。
  • 九心莲珠

    九心莲珠

    他收她为徒,而她,却情不自禁的恋上了他。为了和他在一起,她不惜任何代价,将魔殿九位护法的心脏取出,可她第一个朋友也在其中,她想放弃,可却发现回不了头,当心心念念的师傅与她反目成仇,当一切万念俱灰,九心莲珠铸成,她只以为这样就能与师傅在一起,却不想,九心莲珠铸成,莲魔出世,而她,注定了与他有缘无分。
  • 异界尘埃

    异界尘埃

    我不知道这是哪里,我也不知道我将何去何从。星辰在我身侧降临,奥法在我眼前嘶吼,云雾散开,黑暗和光明在我身上交织。说实话,我很紧张。这似乎是一个观光号的故事
  • 至尊废材:魔妃好威武

    至尊废材:魔妃好威武

    一朝重生,废材之身,受尽欺凌,外带未婚先孕,是整个云曜国的笑点。可惜,今非昔比了,什么废材?自带空间,随手一丢就是一宝,丹药肆意挥霍,招招手,神兽灵兽一堆,尤其还有个牛逼轰轰的师虎兼孩纸他爹……曾经欺她者,一一玩爆,纵横东北、西南、四方三大陆,谁与争锋?欢迎加入狐狸小说交流群~,群号码:285825581
  • 意念之剑

    意念之剑

    无尽大陆万族林立,芸芸众生,求仙问道。少年从孤岛中走出,参悟一柄遗留在岛上的神剑,修炼成自己的剑道……